家庭成员的法语表达-新东方前途出国

您的位置: 首页>顾问中心>康潇阳>日志>家庭成员的法语表达

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

康潇阳

康潇阳

法语课程老师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 天津 为您推荐就近分公司 - 的顾问

    继续向康潇阳提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    家庭成员的法语表达

    • 法国本科
    • 留学考试
    2020-04-09
    家庭成员的法语表达 

     

      

      过年期间,有一个问题一直困扰着孩子们,那就是该如何称呼这些不常见的长辈们:七大姑,八大姨,三舅姥爷,四伯伯,今天我们一起来看看这些亲人的称呼用法语如何表达吧。  

      les parents 父母:le père 父亲,la mère 母亲  

      les grands-parents 祖父母/外祖父母 : le grand-père 祖父/外祖父,la grand-mère 祖母/外祖母  

      注意:法国人很少会区分祖父母和外祖父母,如需强调祖父母(即男方这边),一般在表达后加上“du côté parternel”,同理,强调外祖父母,加上“du côté maternel”。    

      les arrière-grands-parents曾祖父母/曾外祖父母 : l’arrière-grand-père 曾祖父/曾外祖父,l’arrrière-grand-mère 曾祖母/曾外祖母  

      le beau-père 岳父/公公/继父,la belle-mère 岳母/婆婆/继母  

      l’oncle 伯伯/舅舅/姑父/姨夫,la tante伯母/婶婶/姑妈/姨妈  

      le grand-oncle 舅公,la grand-tante舅婆  

      les enfants 孩子:le fils 儿子,la fille 女儿  

      le beau-fils 女婿,la belle-fille 儿媳  

      les petits-enfants 孙孩子们/外孙孩子们:le petit-fils孙子/外孙,la petite-fille孙女/外孙女  

      les arrière-petits-enfants曾孙孩子们/曾外孙孩子们:l’ arrière-petit-fils曾孙/曾外孙,l’ arrière-petite-fille 曾孙女/曾外孙女  

      注意:grand在复合名词前,阴阳性不配合;petit在复合名词前,阴阳性需配合  

      le neveu侄子/外甥,la nièce侄女/外甥女  

      le frère 兄弟:le grand frère/ le frère aîné 哥哥,le petit frère/ le frère cadet 弟弟  

      la sœur 姐妹:la grande sœur/ la sœur aînée 姐姐, la petite sœur/ la sœur cadette 妹妹  

      注意:  

      1.       法国人一般不会区分哥哥弟弟或姐姐妹妹,介绍时会简单用frère/sœur  

      2.       如想强调二哥,三哥,需要用序数词,如:mon deuxième grand frère 我二哥, ma première grande sœur 我大姐  

        

    更多详情
    推荐阅读 换一换
    温馨提示

    您当前咨询的 康潇阳 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向康潇阳提问
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    https://liuxue.xdf.cn/blog/kangxiaoyang/blog/2042228.shtml?from=copy_webshare