如何用法语打扑克
关于扑克牌的起源有很多传说,其中之一就是起源于法国的塔罗牌,今天我们一起来学习如何与法国人一起愉快地打扑克(jouer aux cartes)。
- 扑克牌的4种花色(les enseignes):
红桃:le cœur (心)
黑桃:le pique(矛)
方块:le carreau(方形)
草花:le trèfle(三叶草)
- 扑克牌的数字(les points):
2 ——10:基数词
A : l’as /as/(骰子中的幺,一点或扑克牌的A)
J : le valet(仆人,王室的侍从)
Q : la dame(纸牌中的王后,女士)
K : le roi(国王)
- 扑克牌中花色和数字的搭配读法:
数字+de+不带定冠词的花色
红桃6:six de cœur
方片A:l’as de carreau
红桃J:le valet de cœur
黑桃Q:la dame de pique
草花K:le roi de trèfle
- 纸牌中的王牌(百搭)读作:le joker /ʒɔkεr/, 大王:le grand joker, 小王:le petit joker
学会了扑克牌的读法,我们一起来认识一下J,Q,K所代表的的真实人物吧:
le valet de cœur : Lahire
le valet de carreau : Hector
le valet de trèfle : Lancelot
le valet de pique : Hogier
la dame de cœur : Judith
la dame de carreau : Rachel
la dame de trèfle : Argine
la dame de pique : Pallas
le roi de cœur : Charlemagne
(查理大帝:法兰克王国国王,被誉为“欧洲之父”)
le roi de carreau : César
(凯撒大帝:罗马帝国的奠基者)
le roi de trèfle : Alexandre
(亚历山大大帝: 马其顿王国国王,欧洲历史上最伟大的四大军师统帅之首)
le roi de pique : David
(大卫王:建立统一而强盛的以色列国)
Maintenant, c’est à vous de jouer ! (现在,轮到你们打牌了)