看法剧学法语之《德比女孩》(Derby girl)(6)
1 Alors que toi, tu as juste les nerfs.
但你就是很生气。
avoir les nerfs 情绪激动,心情烦躁
2 Je suis venue parce que je me suis embrouillée avec mon père.
我来是因为我跟我爸闹掰了。
s’embrouiller <俗> 争吵,吵架
3 Ça fait au moins 10 piges qu’il est tout seul.
他独身一人至少十年了。
pige n.f.<俗> 年岁
4 Ça t’en bouche un coin.
这让你目瞪口呆了吧。
en boucher un coin à qn <口> 使某人目瞪口呆
5 Tant que je serais là, ça sera pareil.
只要我还在,就不会改变。
tant que 只要
6 Vous êtes tarées ou quoi !
你们脑子坏了还是怎的!
tarer v.t.损坏
7 Elle porte bien son nom celle-là !
果然人如其名!
bien porter son nom 人如其名
8 Tu t’en tapes de l’équipe, Lola.
你不在乎团队,洛拉。
s’en taper <民> 毫不在乎