看法剧学法语之《德比女孩》(Derby girl)(2)
1 Le prends pas mal, c’est pour rire.
别太认真,图个乐子嘛。
prendre mal qch 视某事为坏事,往坏里想
2 Tu te dégonfles ?
你怂了?
se dégonfler <俗> 气馁,畏缩
3 L’ex-patineuse avait dû se rendre à l’évidence.
前花滑宠儿不得不面对事实。
se rendre à l’évidence 屈服于事实
4 Tu sais, dans le roller derby, on met tous la main à la pâte.
知道么,在轮滑这一行,大家都得贡献自己一份力。
mettre la main à la pâte 参与某项任务、工作,提供帮助
5 Mais promis au prochain match, je vais faire les sandwiches, quitte à mettre ma santé en danger pour l’équipe.
我保证下次比赛,即使冒着生命危险也为团队做好三明治。
quitte à… 冒着……危险,即使
6 Allez, on se met en place !
来,我们各就各位!
se mettre en place
7 Elle va bien sûr foirer les minimum skills.
基础技术考核,她输定了。
foirer v.t. <俗> 失败,不成功