词语辨析:冷める・冷える
冷める(さめる)[自一]
1、变冷,变凉。
2、(热情)降低,减退。
冷える(ひえる)[自一]
1、变冷,变凉。
2、感觉冷,感觉凉。
3、变冷淡。
辨析:
「冷める」表示液体或物体从高温自然下降到常温,即热量渐渐消失,恢复原有的状态。
「冷える」表示物体或周围的温度极端下降、冷却的现象,由常温下降到冷却的状态。
表示身体产生的寒冷的感觉只能用「冷える」,不能用「冷める」。
此外,「冷える」和「冷める」都可以表示对于事物的热情、兴趣减退。
例文:
1、味噌汁を冷めないうちにお飲みください。
(趁味增汤还没凉赶快喝了吧。)
这个句子中表示的是“味增汤还没凉”,指的是由高的温度下降到常温的意思,并不是指使其冰冻或者冷却,所以只能使用「冷める」。
2、もう春というのに、夜はなかなか冷える。
(已经是春天了,可夜里还是冷飕飕的。)
这个句子表示的是气温、温度极端下降、寒冷的意思。并不表示温度从高温下降到低温,而是指冬天的寒冷,所以使用「冷える」。
3、足が冷えて眠れない。
(脚觉得凉,所以无法入睡。)
这个句子表示的是人身体产生的寒冷的感觉,用「冷える」。
4、彼に対する愛が冷めて・冷えてきた。
(对他的爱变得冷淡起来。)
这句话中表达得含义是对于某人的感情、热情或者是兴趣的减退,因此两个词都可以使用。