「~にして」和「~にしては」原来差别这么大-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>宋本超>日志>「~にして」和「~にしては」原来差别这么大

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问宋本超

宋本超

日语课程老师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向宋本超提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    「~にして」和「~にしては」原来差别这么大

    2020-08-21

    ~にして

    接续:[名词]にして

    含义:

    ①前接时间、次数等,表示到了某阶段才初次发生某事。“直到……才……”

    60歳にして英語を学び始めた。

    (到了60岁才开始学习英语。)

    ②表示兼具两种性质和属性,可以用于并列。“是……而且也是……”

    彼は、高校教師にして大学院生でもある。

    (他既是高中老师,也是研究生。)

    ③可以用于逆接。“虽然……但是……”

    国家元首にして、あのような言動がどうして許されようか。

    (堂堂一国元首,那种言行举止怎么可以被原谅!)

    ④表示极短暂,或比预期还短的时间。“仅仅……”

    好きな人の酔っ払った姿を見て、一瞬にして恋が冷めた。

    (看到心仪的人喝得烂醉的样子,立刻对他没了感觉。)

     

    ~にしては

    接续:[名词;形容动词词干;动词普通形]にしては

    含义:表示现实的情况,跟前项提的标准相差很大,后项结果跟前项预想的相反或出入很大。含有疑问、讽刺、责难、赞赏的语气。

    “照……来说……”;“从……这一点来说,算是……的”;“作为……,相对来说……”

    この字は、子供が書いたにしては上手です。

    (这个字出自孩子之手,算是不错的。)

    社長の代理にしては、頼りない人ですね。

    (作为代理社长来讲,他不怎么可靠呢。)

    彼は、プロ野球選手にしては小柄だ。

    (就棒球选手而言,他算是个子矮小的。)

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 宋本超 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向宋本超提问