与端午节相关的日语表达-新东方前途出国

您的位置: 首页>顾问中心>魏凤琴>日志>与端午节相关的日语表达

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

魏凤琴

魏凤琴

欧亚语培部日语老师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 厦门 为您推荐就近分公司 - 的顾问

    继续向魏凤琴提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    与端午节相关的日语表达

    • 语言教学
    • 其他
    2025-06-02

    端午节相关词汇

    端午の節句(たんごのせっく)

     屈原(くつげん)  屈原

     愛国詩人屈原(くつげん)を偲ぶ  纪念爱国诗人屈原

    風俗(ふうぞく) 风俗

    旧暦(きゅうれき) 农历

    五月五日(ごがついつか) 五月初五

    ヨモギ   艾蒿

    扉(とびら)  门扇

    飾る(かざる) 装饰

    厄除け(やくよけ)  消灾,驱除不祥

    邪気払い(じゃきばらい)  辟邪

    粽(ちまき)  棕子

    包む(つつむ)  

    もち米(ごめ)  糯米,江米

    三角形(さんかくけい)  三角形

    肉粽(にくちまき)  肉棕

    ドラゴンボートレースを行う   赛龙舟

    龍船(りゅうせん)/ドラゴンボート  龙舟

    競漕(きょうそう)   划艇比赛

     無病息災(むびょうそくさい)を願う    祈愿健康和平安

    五大節句(せっく)の一つ    传统节日

    用日语简单介绍端午节

                                                                                       中国の端午節について

       端午節(たんごせつ)は、中国の伝統的な祝日の一つで、旧暦の5月5日に祝われます。この日は、古代中国の詩人・屈原(くつげん)を偲ぶ日として知られています。彼は国を憂いて川に身を投げたため、人々は彼を弔うためにちまき(粽)を川に投げ入れ、魚が彼の遺体を食べないようにしました。これが、端午節にちまきを食べる習慣の由来です。

       端午節の主な風習には、ちまきを食べることや、ドラゴンボートレース(龍舟競争)が行われます。ちまきは、竹の葉で包んだもち米で、中に肉や栗、小豆などが入っています。また、ドラゴンボートレースは、チームが色鮮やかな龍の形の船で競い合う迫力あるイベントです。

      その他にも、よもぎ(艾草)を戸口に飾って邪気を払ったり、子供に香り袋(香包)を持たせて健康を祈る習慣もあります。端午節は、家族が集まり、伝統を楽しむ大切な日なのです。

    更多详情
    推荐阅读 换一换
    温馨提示

    您当前咨询的 魏凤琴 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向魏凤琴提问
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    https://liuxue.xdf.cn/blog/blog_7588105.shtml?from=copy_webshare