人间至宝“充电宝”用英语该怎么说?用phone charger可就错了哦!
出门在外,最怕的就是手机没电!
相信大多数人都有以下同感
手机电量少于60%就会开始焦虑
即便现在可以在店面租充电宝
但小方每次出门依然习惯随身携带充电宝
那“充电宝”的英语该怎么表达呢?
不只是phone charger这么简单,
我们一起来看今天的内容吧。
先来看一下phone charger这个表达,
它并不是“充电宝”而是“充电器”,
是我们常用的插头加插线的组合
①
power bank
这个说法更为普遍,
根据其字面意思可以理解为电的银行,
也是非常形象的
毕竟充电宝本就自带大量电源
May I borrow your power bank,please?
我可以借一下你的充电宝吗?
而现在很流行的“共享充电宝”
即充电宝租借服务
可以表示成shared power bank
②
portable charger
当charge作动词可以表示“充电”;
因此charger作名词可以表示“充电器”;
而portable表示“便携式的”,
组合起来就可以表示“便于携带的充电器”
可理解为“充电宝”。
手机没电了可以充电,
那要是死机了又怎么表达呢?
首先,“手机死机”可不能说
my phone is dead,
这句话是用来表达手机没电。
我们可以直接说break down,
也可以用下面这两种表达:
①
My phone is frozen
frozen这个词我们知道
可以表示“冻住的”意思
那用在手机中,自然可以引申为
“卡住不动的死机”的意思
Sorry, just a moment, my phone is frozen.
抱歉,请稍等一下,我的手机卡住了。
②
My phone crashed
相比于上面的情况而言,
这个表达就显得严重了不少,
指的是“直接黑屏了”
而crash的主语是app时
还能表示app闪退
今天的英语学习就到这里啦!
记得完成今日作业哦!
— 今日作业 —
“充电宝”的正确表达是:
A.phone charger.
B.portable charger.