人间至宝“充电宝”用英语该怎么说?用phone charger可就错了哦!-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>刘成敏>日志>人间至宝“充电宝”用英语该怎么说?用phone charger可就错了哦!

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问刘成敏

刘成敏

美研前期顾问

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向刘成敏提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    人间至宝“充电宝”用英语该怎么说?用phone charger可就错了哦!

    2022-06-24

    出门在外,最怕的就是手机没电!

    相信大多数人都有以下同感

    手机电量少于60%就会开始焦虑

    即便现在可以在店面租充电宝

    但小方每次出门依然习惯随身携带充电宝

    那“充电宝”的英语该怎么表达呢?

    不只是phone charger这么简单,

    我们一起来看今天的内容吧。

     

    01


    “充电宝”怎么表达

     

    先来看一下phone charger这个表达,

    它并不是“充电宝”而是“充电器”,

    是我们常用的插头加插线的组合

    那我们出门随身携带的“充电宝”,
    到底怎么表达呢?

     

     

    power bank

     

    这个说法更为普遍,

    根据其字面意思可以理解为电的银行,

    也是非常形象的

    毕竟充电宝本就自带大量电源

    May I borrow your power bank,please?

    我可以借一下你的充电宝吗?

     

    而现在很流行的“共享充电宝”

    充电宝租借服务

    可以表示成shared power bank

     

     

    portable charger

     

    charge作动词可以表示“充电”;

    因此charger作名词可以表示“充电器”;

    portable表示“便携式的”,

    组合起来就可以表示“便于携带的充电器

    可理解为“充电宝”。


    手机没电了可以充电,

    那要是死机了又怎么表达呢?

     

    02


    “手机死机”怎么说

     

    首先,“手机死机”可不能说

    my phone is dead,

    这句话是用来表达手机没电

    我们可以直接说break down

    也可以用下面这两种表达:


    My phone is frozen

     

    frozen这个词我们知道

    可以表示“冻住的”意思

    那用在手机中,自然可以引申为

    卡住不动的死机”的意思

    Sorry, just a moment, my phone is frozen.

    抱歉,请稍等一下,我的手机卡住了。




    My phone crashed

     

    相比于上面的情况而言,

    这个表达就显得严重了不少,

    指的是“直接黑屏了

    而crash的主语是app时

    还能表示app闪退


    今天的英语学习就到这里啦!
    记得完成今日作业哦!


    — 今日作业 —

     

    “充电宝”的正确表达是:

    A.phone charger.

    B.portable charger.

     

     

     

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 刘成敏 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向刘成敏提问