吃点法国硬菜-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>扈雯雯>日志>吃点法国硬菜

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问扈雯雯

扈雯雯

资深小语种学习规划顾问

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向扈雯雯提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    吃点法国硬菜

    2022-05-25
       法国人都在吃什么美食(高脂肪高热量食物)呢?一起来看看吧。

      Laligot 拉丝奶酪土豆泥 

      Purée de pommes de terre, tomme (ou tome) fraîche, un peu de crème et unpeu d’ail (le débat est ouvert), une recette simple aux ingrédients qui ne le sont pas moins, l’aligot est un plat typiquede la France. 

      顾名思义,它的主要食材是土豆,Tomme干酪,奶油,蒜。食材简单又好吃,它是法国人冬季餐桌常见的一道菜。 

      Le pot au feu 炖肉 

      Dès qu’il commence à faire un peu froid, les français prennent plaisir à ressortir les cocottes pour réaliser ce plat traditionnel, pour affronter les jours gris avec gourmandise. 

      天冷的时候,特别是阴天、降温、嘴馋的时候,法国人就会拿出大炖锅,来上一份炖牛肉。看着就很解馋吧 

      Voiciune liste de course 

      附上一份购物清单: 

      INGRÉDIENTS/ Pour 6 Personnes :    

      六人份炖肉 

      600 g de gîte                              

      600克牛腿肉 

      600 g de paleron de boeuf         

      600克牛肩肉 

      1queue de boeuf                       

      一条牛尾 

      600 g de plat de côte                  

      600 牛肋排 

      6 navets                                      

      6个萝卜 

      6 os à moelle                               

      6个大棒骨 

      12 carottes                                  

      12个胡萝卜 

      2 branches de céleri                    

      6根芹菜 

      2 oignons                                    

      2颗洋葱 

      8 poireaux                                  

      8根大葱                     

      4 clous de girofle                        

      4粒丁香 

      3 gousses d’ail                           

      3瓣大蒜 

      25 g de poivre concassé        

      25克胡椒碎 

      2-3 c. à soupe de gros sel         

      2-3汤匙盐 

      当然法国人也爱吃火锅,不过他们喜欢的是奶酪火锅lafondue suisse. 对,这种奶酪火锅被称为瑞士火锅。 

      Recette 菜谱   pour4 personnes 

      2.5 dl de vin blanc     

      白葡萄酒 

      3 c.à.c de fécule de maïs      

      玉米淀粉 

      2 gousses d’ail       

      大蒜 

      de la muscade       

      肉豆蔻 

      du poivre du moulin      

      花椒 

      200 g  gruyère suisse mi-salé     

      含盐瑞士格鲁耶尔奶酪 

      300 g   vacherin Fribourgeois       

      瑞士产的干酪 

      1 pointe de couteau de bicarbonate de soude   

      小苏打 

      500 g   pain blanc 

      白面包 

      Préparation:  准备时间             

      5min   5分钟 

      Cuisson:  烹饪时间                  

      10min    10 分钟 

      ÉTAPE 1   第一步 

      Couper les fromages en petit morceaux 

      将奶酪切成小块 

      ÉTAPE 2    第二步 

      Couperle pain en tranches. 

      面包切片 

      ÉTAPE3   第三步 

      Dans un caquelon frotter les gousses d'ail puis les écraser, ajouter le vin blanc et la fécule. Faire chauffer. 

      用蒜片擦一遍平底锅底,加入白酒,玉米淀粉加热。 

      ÉTAPE4    第四步 

      Ajouter le fromage et laisser fondre en remuant sans arrêt avec une spatule en bois. Lorsque le mélange est bien homogène ajouté lebicarbonate. 

      加入奶酪,用木制刮刀搅拌加热至融化,搅拌均匀后加入小苏打。 

      ÉTAPE 5    第五步 

      Ajouter le poivre, la muscade et servir immédiatement. 

      加入胡椒碎,肉豆蔻,趁热吃。 

      勤劳又爱美食的小伙伴们,可以试试看。非常好吃!Hum,cest bon 

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 扈雯雯 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向扈雯雯提问