든지表示 列举选择 或 让步条件,相当于汉语的 “无论……都……” 或 “……也好,……也好”,强调在多种情况下结果不变。
用法解析
1. 列举选择(二选一或多选)
结构:
动词/形容词词干 + -든지
> 名词 + (이)든지
例句:
- 비가 오든지 눈이 오든지 나는 갈 거예요.
(无论下雨也好,下雪也好,我都要去。)
- 커피든지 차든지 마실 수 있어요.
(咖啡也好,茶也好,我都能喝。)
- 그 영화가 재미있든지 없든지 보러 갈 거예요.
(不管那部电影有趣还是无趣,我都要去看。)
要点:
- 常以 "-든지 A -든지 B" 的重复形式出现,列举两个及以上选项。
- 可简化为 "-든"(口语中更常见):
> 한국 음식이든 일본 음식이든 다 좋아해요.
> (韩国菜也好,日本菜也好,我都喜欢。)
2. 让步条件(即使……也)
结构:
动词词干 + -든지
例句:
- 사람들이 뭐라 하든지 신경 쓰지 마세요.
(不管别人说什么,都别在意。)
- 어렵든지 쉽든지 꼭 끝내야 합니다.
(无论难还是容易,都必须完成。)
要点:
- 后句常接 意志、劝告、必然结果(如 -(으)세요, -아/어야 한다, -겠다)。
- 与 “-아/어도”(即使)的区别
-든지:聚焦 多个条件下的统一结果。
-아/어도:强调 单一假设条件的让步。
常见搭配与缩略形式
1. "-든지 말든지"(不管是否……)
- 가고 싶든지 말든지 선택은 너의 자유야.
(去也好不去也好,选择是你的自由。)
- 먹든지 말든지 다 네 마음이야.
(吃不吃都随你。)
2. 口语缩略:"-든"
- 돈이든 시간이든 다 필요해요.
(钱也好时间也好,都需要。)
- 누가 왔든 문 열지 마세요!
(不管谁来都别开门!)
如有任何相关疑问,请进入答疑中心留言,会有留学顾问为您解答
如果您对自己是否适合出国留学还有疑虑?