不知不觉夏天就要到了,一起来学习一下和夏天有关的四字成语吧~
1. 열서청풍 (熱暑淸風)
汉字拆解:熱(열 더울 열) + 暑(더울 서) + 淸(맑을 청) + 風(바람 풍)
意思:酷暑中的一缕清风
例句:창문 열어놓은 사무실에 열서청풍이 스치자 잠깐 졸던 동료들이 눈을 비볐다.
(打开窗户,办公室里一阵凉风掠过,原本打瞌睡的同事们瞬间清醒)
2. 하복삼복 (夏伏三伏)
汉字拆解:夏(여름 하) + 伏(엎드릴 복) + 三(석 삼) + 伏(엎드릴 복)
意思: 忍耐初伏、中伏、末伏三重酷热的毅力
例句:에어컨 고장난 식당에서 하복삼복 정신으로 땀을 닦으며 불고기를 굽는 아저씨(空调故障的餐馆里,老板用擦着汗烤五花肉)
3. 반하생량 (半夏生凉)
汉字拆解: 半(반 반) + 夏(여름 하) + 生(날 생) + 凉(서늘할 량)
意思: 盛夏植物(如牡丹、艾草)带来的天然清凉感
例句:모란 잎을 우린 반하생량의 차가 향긋하게 목을 적셨다 (用牡丹叶泡的茶,凉意清润喉咙)
4. 장우청허 (長雨晴虛)
汉字拆解: 長(길 장) + 雨(비 우) + 晴(갤 청) + 虛(빌 허)
意思:梅雨结束时湿润空气与澄澈天空的疏朗感
例句:일주일만에 나타난 푸른 하늘, 장우청허의 기운이 습기를 씻어내렸다(久违的蓝天显现,洗刷了连日的潮湿)
5. 열정야화 (熱情夜話)
汉字拆解: 熱(더울 열) + 情(정 정) + 夜(밤 야) + 話(말씀 화)
意思:夏夜大排档里的炽热对话
例句:포장마차에서 열정야화를 나누던 우리는 새벽이 돼서야 헤어졌다。(大排档摊熙攘的人群,直到凌晨才散去)