副词加不加「に」,也是日语学习中的一个常见难点。简单来说,“加不加に”取决于这个副词本身的词性。
核心原则是:に不是副词的“固定后缀”,而是格助词。它表示的是“动作的目标、方向、结果状态”等。只有当副词本身具有这种“指向性”或“形容动词性”时,才需要加に来连接动词。
下面我们分情况详细说明:
一、不需要加に的副词(直接修饰动词)
这类副词直接放在动词前面,做状语修饰动词。主要有以下几类:
1. 状态副词(様態副詞)
· 直接描述动作的样子、方式、速度等。
· 例: ゆっくり(歩く)、はっきり(言う)、すぐ(行く)、ちゃんと(する)、一緒に(注意:这里的に是固定搭配,不是临时加的)、さっと(逃げる)
· もっとゆっくり話してください。(请再说慢一点。)
2. 拟声拟态词(オノマトペ)
· 大部分直接使用。
· 例: にこにこ(笑う)、わくわく(する)、ざあざあ(降る)、きらきら(光る)
· 雨がざあざあ降っている。(雨哗哗地下着。)
3. 程度副词(程度副詞)
· 修饰形容词或其他副词,有时也修饰表示状态的动词。
· 例: とても、かなり、少し、かなり、あまり(后接否定)
· この本はとても面白い。(这本书非常有趣。)-> 修饰形容词
· 少し待ってください。(请稍等。)-> 修饰动词









