日文里 “终于”系列词辨析:-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>毕晓凡>日志>日文里 “终于”系列词辨析:

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问毕晓凡

毕晓凡

欧亚语培部日语老师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向毕晓凡提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    日文里 “终于”系列词辨析:

    2023-11-01
     

    五个「やっと」、「ようやく」、「とうとう」、「ついに」、「いよいよ」都可以翻于,同学能区分出它微差别吗今天我个“”系列词进辨析,希望通今天的学,帮助大家能在日常使用和应试题时,做出正确恰当的选择

    :やっと和ようやく后面只能搭配肯定法,表示了(某事)  例:やっと/ようやく試験に合格しました。 

    而とうとう和ついに后面除了接肯定法,可以同上翻译为了(某事)  例:とうとう/ついに試験に合格しました。

    但是可以接否定法,有所化,可翻、到  例:とうとう/ついに試験に合格しませんでした。没考

     

    :从口语还是偏生硬的角度来区

    やっと

    とうとう

    ようやく

    ついに 

    较为生硬

    生硬

     

    使用是偏向强调结偏向强调过

    やっと:重视结果(有情绪终于做到啦!终达成、长时间有所突破)

    达成,能力上已达到最大限度的发挥,花大量时间和精力,克服重重困过难实现,困可以是:时间上、作行上、能力水平和景限制上,有一种ぎりぎり的感有种得夙愿的感

    例:考试压线过    91点出やっとN1に合格しました。    

    家族をやっと養えるだけの給料:强够养家糊口的工

     

    工作找了很久,收到了理想公司的offer やっと志望していた会社から内定をもらいました。

    繰り返し聞いてやっと理解しました。反复听于理解了

     

    ようやく:重于强调过程,是一件等待期待已久的事情,经过长时间的努力实现了。的感是:一回不行就两回、两回不行就三回,忍耐得成功。

    4カ月一生懸命探してようやく理想きなマンションを見つけました。

    とうとう:写作「到頭」,经过长时间事情最终还

    3時間待ったが、彼はとうとう来なかった。

    ついに:写作「遂に」,焦点只在仅仅用于最后达到某种

    日常使用一下情景是口语还面,强调过果,选择适合的词语

     

    至于いよいよ,气中有一种要到来的期待感(自わくわく的心情),肯定否定表达都可以接。强调键时于来

    例:いよいよ旅へ出るんか。

    結局・けっきょく强调的是历经种种波折,最后埃落定

    あれこれやってみたが、結局だめだった。/各种尝试,到最后是不行

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 毕晓凡 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向毕晓凡提问