来学习和 “面包” 有关的表达吧-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>郑媛媛>日志>来学习和 “面包” 有关的表达吧

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问郑媛媛

郑媛媛

法语教师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向郑媛媛提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    来学习和 “面包” 有关的表达吧

    2022-11-23
    大家都知道面包是法国人一天必不可少的食物,那么这种重要性也体现在他们的语言表达中,今天我们就来看看法国人是如何将面包和日常表达融合的呢!
     

     

     

    avoir du pain sur la planche 
      

    这个短语的字面意思是指在砧板上有面包,实际上指有大量繁琐的工作要做(on a beaucoup de tâches fastidieuses à accomplir 

     

    在 19 世纪末,这个表达意味着我们有足够的储备来面对未来。事实上,当时农民们准备了大量的面包,他们将这些面包放在固定在天花板上的木板上。随后,该表达具有“无需工作就足以维持生活”的含义。 然而,对于这种表达的起源,已经有了另一种合理的解释。在 19 世纪,法院将面包分发给必须长期从事苦役的被告。这也是这个表达中大量繁琐含义的来源。 

     

     

    Ça ne mange pas de pain. 

      

    这句话是指 “它不吃面包吗?” 

    实际上这是一个口语表达,指 “不用花费大力气,不用太费神去照管”(ce qui ne coûte rien, ce qui n'engage pas son pain !)。 

     

    这个表达来源于17世纪,当时面包是任何饮食的基础,是每天的主要食物。事实上,面包在当时是预算的重要组成部分,“吃面包”可能会侵占预算,因此必须适当讨论这种基本食品的购买。那么“不吃面包”就意味着不会占预算,不用花费钱。 

     

     

    pour une bouchée de pain  

     

    这个表达表面上是“为了一口面包”,事实上指“花很少一点钱,非常便宜”。(Prix très bas, prix insignifiant, très peu, presque rien, valeur très faible.) 

    举个例子:Elle a réussi à trouver son manteau rêvé pour une bouchée de pain dans une boutique d’occasion.  

     

    她成功地在一家二手店里找到一件便宜的她梦想的大衣。 

     

     

    Long comme un jour sans pain 

     

    “像没有面包的一天长”,其实就是“冗长繁琐的时间”(une période interminable ou ennuyeuse)。

     

    举个例子:Le cours est long comme un jour sans pain. 

     

    在物理或隐喻意义上,它可以追溯到 16 世纪,用于表达一个巨大的概念,如纪尧姆·阿波利奈尔 (Guillaume Apollinaire) 描述的“妇女的游行队伍就像没有面包的一天一样长”。然后它在 17 世纪在比喻意义上演变为对深度无聊的使用。它呼应了一天似乎很长的感觉,当被剥夺食物或零食时更是如此。 

     

     

     

     

     

     

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 郑媛媛 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向郑媛媛提问