想去加拿大学习翻译专业的请看一下
留学加拿大英语学专业>>【立即咨询】
1.linguistics orliterature(语言学或者文学)
英语专业学生也可以申请语言学或者文学专业。不过,由于这类专业涉及了很多深层次的英语知识和文化,因此建议大家要慎重选择这个专业。
2.tesol or education(tesol或者教育专业)
tesol(teaching english to speakers of other languages),即对外英语教学。tesol证书作为一项国际英语教师的职业资格证书,已经被国际上很多个国家的多所学校认可。选择教英语的tesol专业也算是充分利用其专业优势,而且tesol比翻译专业好申请,就业也比较广泛,毕业后学生可以去学校也可以去英语培训机构。
3.translationand/orinterpreting(翻译and/or口译)
对于本科是英语专业的学生,英语水平比较高是申请此专业的一个优势。但是此类专业对英语的要求也很高。一般翻译专业都要求申请者雅思达到7分以上,有些学校还要求学生在递交材料的时候就必须有合格的语言成绩。对于口译专业,很多好的大学,还要面试的要求且对于中国的学生每年1月份就截止申请。因此申请此专业的童鞋要仔细阅读入学要求,提前做好申请在加拿大,大学开设有翻译学硕士专业的大学并不多,比如说加拿大约克大学,开设了翻译研究硕士。要求学生掌握两门语言(其中一门为英语)、简历、个人陈述。本科非加拿大的翻译专业的学生,写作和入学考试是必须的。而语言要求也比较高,雅思要求7.5分,托福100分。值得一提的是这个专业开设在约克大学的格兰登校区,英法双语进行授课。
再比如说渥太华大学,有MA in Translation Studies专业,并且近些年还开设了Chinese Option方向,跟中国的广东外语外贸大学、上海海事大学、南开大学、上海科技大学都进行合作。此方向对于语言的要求是雅思6.5(6.0)。
除此以外,很多学校的翻译专业开设为证书课程。比如说加拿大西海岸的UBC大学和西蒙菲沙大学,设置有中英商务翻译文凭课程和中英口译笔译文凭课程。这样的项目往往周期较短,招生需要笔试和面试。通过笔试和面试的申请人可以顺利入读。西蒙菲沙的中英口译笔译文凭课程中,班上只收15-20个人,每周有实境口译练习,是轮流地为制造业、房地产、农业和技术产业、政府、法律、医疗、林木业、教育和运输业等实地口译、累积专业知识并积累工作的经验。
就业前景
翻译专业无疑是加拿大金领专业,就业面广,薪酬很高。加拿大翻译专业毕业生可以从事政府部门和企事业单位的外事接待、商务、旅游等口笔译工作,在科研院所等事业单位从事外语翻译教学及与翻译有关的科研、管理等工作。
除此之外,随着华人比例在加拿大人口占比逐年增加,华人特别是英语水平不好的老年人看病就医等方面非常需要翻译专业人才。翻译专业学生在法庭、医院做一些兼职。目前很多华人老人去医院或者诊所看病时英语交流不畅,而儿女们往往工作太忙、没有时间每次都陪着,这一块的市场需求空间很大。
推荐
1、渥太华大学(University of Ottawa)
渥太华大学翻译学院(School of Translation and Interpretation)成立于1971年,为最早在加拿大开设翻译课程的大学,其课程涵盖本科到博士阶段,是加拿大翻译专业最全的一个学校。
每种课程都有四个方向供学生选择,分别是双语翻译、三语翻译、双语职业写作和合作教育。申请该课程,必须参加渥太华大学翻译专业的入学考试,考试地点为渥太华,考试内容涉及到英文和法文的内容。2年制课程要求申请者拥有一个学士学位。
2、约克大学(York University)
约克大学的翻译-文学士(Bachelor of Arts–translation)对于学生的法语没有要求,但是申请者必须提交雅思(课程)成绩并且达到7分的要求或者IBT 87左右的成绩。并且申请者需要通过入学测试,通常测试安排在3月,秋季入学。
3、西蒙菲莎大学(Simon Fraser University,简称SFU)
SFU大学的翻译文凭和证书课程(Diploma Program in Interpretation and Translation)时长8个月,全日制培训课程。申请者要求有学士学位或工作经验,要通过学校的面试和考试才能被录取。
除此之外,很多新移民没有必要非得花那么多时间重新返回校园拿正式的学历文凭,完全也可以参加一些口译资格证书的考试。在多伦多的一些学院和机构都有相关课程。