日语学习——在日本AA制怎么说?-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>张露濒—离职>日志>日语学习——在日本AA制怎么说?

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问成都新东方前途出国

成都新东方前途出国

咨询顾问

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向成都新东方前途出国提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    日语学习——在日本AA制怎么说?

    2021-09-26
        我们国家的人都特别好客出去吃饭都是争先恐后买单而欧美日本人基本都是AA不管是同事出去吃饭还是男女朋友消费大家都默认会AA那么AA制用日语怎么说呢
        
        1、割り勘です。

        大家对「割り勘」应该不陌生吧!在日剧中经常会听到「割り勘」表示“均摊费用”,重点在于平均,就是我们日常所说的“AA制”。


    友達ともだち外食がいしょくするとき、やっぱりかんのほうがいい。和朋友外出吃饭时,还是AA制的好。


    2.別々で 

       「別々/べつべつ」,表示“各自、分头、分别”的意思,在表示“分开付账”的时候,「別々で」就可以简短表达出来。更多表达的是自己承担自己的部分

     

           A:どのように支払しはらいますか。您怎么支付呢?

           B:別々べつべつで。        分开付账。


    3.会計は別々でお願いします。

         与「別々で」简短的回答方式不同,该句话的回答比较全,属于很礼貌的回答。「会計」的意思是“付款、算账、结账”,付款时只说该词服务员就会明白。


    すみません、会計かいけい別々べつべつでおねがいします。不好意思。我们分开付账。

     

    如果嫌麻烦不想一起付怎么说呢

    4.会計はご一緒でお願いします。


    すみません、会計かいけいはご一緒いっしょでおねがいします。不好意思,我们一起付账。


    你学会了吗?


    如需进一步了解,或有任何相关疑问,欢迎点击【在线咨询】日本留学专家,以便给您进行推荐。

     

     

     

     

     

     

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 成都新东方前途出国 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向成都新东方前途出国提问