「学校に歩く」用法对么-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>文一伊>日志>「学校に歩く」用法对么

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问文一伊

文一伊

日语课程老师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向文一伊提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    「学校に歩く」用法对么

    2023-01-15

    「学校に歩く用法对么

     

    在初级阶段,会接触一些相似用法,比如「学校に行く」与「学校へ行く」这两句话翻译成中文都是“去学校”,但是「へ」表示「方向」,而「に」表示「目的地」或者「目的」。

     

    现在,请大家思考一个问题:「学校に歩く」是否正确?

     

    答案不正确。

     

    「学校に歩く」看起来「に」表示方向或目的地,「歩く」表示“走”,所以「学校に歩く」是表示“走去学校”。但并非如此,理由如下:

     

    日本語の「歩く」という動詞には「移動方向」の意味が含まれていないのです。

    日语中的「歩く」不含“移动方向”的意思。

     

    查古语辞典会发现如下解释

     

    「あるく」は「ありく」の会話体で、「動き回る」という意味だと書いてありました。現代語の「歩く」は「動き回る」という意味を引き継いでいるから「方向」の意味が含まれていないのだという説明ができるのではないかと考えられます。

    「あるく」是「ありく」的会话文体,表示「動き回る(不断走动,旋转)」的意思。由于现代日语中的「歩く」继承了「動き回る」的意思,所以「歩く」不包含“方向”。

     

    通过以上内容可知,「学校に歩く」不正确,是因为「歩く」这个动词当中不包含“移动方向”的意思。

     

    除了「歩く」之外,还有一些词也不含有“移动方向”。

    ①走る    「ゴールに走る」(×)

    ②飛ぶ   「北海道に飛ぶ」(×)

    ③泳ぐ   「向こう岸に泳ぐ」(×)

    ④運転する 「江の島に運転する」(×)

    ⑤行進する 「パリに行進する」(×)

    ⑥散歩する 「湖に散歩する」(×)

     

    “走去学校”

    一般是使用「学校に歩いて行く」或者「学校に徒歩で行く」,有时也可以使用「学校まで歩く」。

     

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 文一伊 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向文一伊提问