“学习”你是不是只会用“lernen”?-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>刘少敏>日志>“学习”你是不是只会用“lernen”?

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问刘少敏

刘少敏

欧亚小语种德语教师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向刘少敏提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    “学习”你是不是只会用“lernen”?

    2022-02-14

      我们从刚开始学习德语的时候就学到了一个动词“lernen”,表示“学习”的含义。

      

      

      比如说 :

      Ich habe in der Schule Deutsch gelernt. 

      Als ich 14 Jahre alt war, habe ich gelernt, wie man gut Eintopf kocht.

      Im Umgang mit Kunden muss der neue Mitarbeiter noch viel lernen.

      “lernen”在以上句子中表示的都是知识或者技能的“学习”。

      

      

      在学生常见的场景中都离不开考试,再看以下的例句:

      Ich muss für die Klausur morgen lernen.

      Ich lerne jeden Tag zehn neue Vokabeln.

      Ich bin nicht gut in Mathe, obwohl ich so viel lerne.

      “lernen”在以上的句子中就比较倾向于为了考试而做准备或者记忆某些东西。

      

      在不断学习过程中,我们的词汇也会跟着升级,接下来给大家介绍一些慢慢升级到A2,B1, B2阶段的统一词汇。

     

      

    1. erlernen:eine Fähigkeit oder Kenntnisse durch Lernen erwerben. Man übt etwas so lange, bis man es kann. 在含义上比较强调学且学到会,例句如下:Die Teilnehmer erlernen diese Technik in einem Workshop. 参与者们在研讨会上学会了这个技术。Sie erlernte das Handwerk als Kind von ihrer Oma. Heute näht sie alle ihre Sachen selbst. 她小时候跟奶奶学会了手工活,如今她可以自己缝制东西。
    2. sich aneignen: eine Fähigkeit oder Kenntnisse durch Lernen, durch Üben erwerben; sich Kenntnisse zu eigen machen. 中文意思可以理解为“学会,掌握”,例句如下:Er hat sich die deutsche Sprache angeeignet, als er in Berlin wohnte. 他住在柏林的时候学会了德语。Bevor ich Weinhändler wurde, musste ich mir unheimlich viel Wissen über Trauben und den Weinanbau aneignen. 在我成为红酒商人之前,我必须掌握很多关于葡萄和葡萄种植的知识。
    3. sich etwas selbst beibringen:  lernen autodidaktisch, also ohne Lehrer und ohne einen Kurs, “自学学会”,例句如下:Ich habe im flachen Wasser geübt und mir auf diese Weise selbst Schwimmen beigebracht. 我在浅水区练习并自学游泳。Sie hat sich die Sprache mit Büchern und Youtube-Videos selbst beigebracht. 她借助书籍和youtube视频自学德语。
    4. etwas einstudieren: sich etwas merken, 背熟,练熟,一般不指知识或者词汇之类的学习,表示的较多的是对于某些流程的熟练学习或者做一些体力方面的工作流程熟练掌握。例句如下:Für die Weihnachtsfeier studierte jede Abteilung einen Tanz ein. 为了圣诞节庆祝每个部门都要练熟这个舞蹈。Die Klasse 8a studiert für das Schulfest ein Theaterstück ein. 8a年级学生为了校庆练熟了一个话剧。
    5. sich einprägen: sich etwas merken, Dinge auswendig lernen, z.B. Daten, Namen, Wörter usw. 例句如下:Ich habe mir die Geburtsdaten aller berühmten deutschen Dichter eingeprägt. 我记下来了所有有名的德国诗人的出生日期。Ihr müsst euch vor allem die Vokabeln aus Kapitel 7 einprägen. 你们必须首要记住第7章的词汇。
    6. pauken:刻苦学习,常用于口语当中。例句如下:Er paukte alle drei Kapitel an nur einem Abend. 他仅一晚学了三个章节。Sie hat mehr als 150 Vokabeln gepaukt. 她学习了超过150个词。
    7. büffeln: 同pauken一样的情况,常用于口语。例句如下:Ich habe so viel Bio gebüffelt und trotzdem keine gute Note bekommen. 我学了那么多生物内容,还是没有得到好成绩。Er büffelt schon seit sechs Wochen für die Abschlussprüfung. 他已经备考6周了。

     

      

      

      以上这么多可以和“lernen”进行同义表达,大家努力记住他们,尤其是中高级阶段的输出任务中可以尝试使用使用啦!

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 刘少敏 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向刘少敏提问