日语能力考阅读文章做法3-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>哈尔滨新东方前途出国>日志>日语能力考阅读文章做法3
-人正在咨询
向TA咨询

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问哈尔滨新东方前途出国

哈尔滨新东方前途出国

咨询顾问

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向哈尔滨新东方前途出国提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    日语能力考阅读文章做法3

    2023-02-13
      针对这一篇阅读,给大家挑出几个重点文法来解释一下。
      例如文章第一句话中的助词と。看到这个语法的时候,有的同学可能第一反应是它的中文翻译是“一、、、就、、、”,但是正如之前我在讲解そうだ・ようだ・みたいだ・らしい的时候说过的那样,有一些语法点我们不可以单纯记它的中文意思。我给大家举一个例子来说明。
      例句:
      李さんは部屋に入るとすぐテレビをつけました。
      这个句子中也有と这个助词,请大家对比该篇阅读中的と来看一下是否为同一个含义。
      其次,大家可以从这里延伸一下,再看一下と和たら・なら・ば之间的区别。这种延伸做法可以帮助大家通过语境更加进一步系统性的梳理和理解语法,同时也能有助于大家更精确的把握文章含义。
      再举一个例子。文章中的思われる这一词经过了怎样的变形?想必有不少同学已经想到了可能、被动、自发等语法点,那么这时候大家就可以再延伸思考,可能、被动、自发之间的区别是什么,在文章中如何判断是哪一种。
      以上的例子都是可以向大家解释一个问题,那就是是否因为语法功底不够扎实导致实际上我们并未能正确理解句子但我们自认为自己是理解到位的。如果是,则大家可以通过上述方法多去进行辨析比较。
     
           如需进一步了解小语种学习,或有任何相关疑问,欢迎大家【在线咨询】;会有专业老师为您解答,点击【新东方前途官网】,获取更多新鲜留学资讯。
    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 哈尔滨新东方前途出国 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向哈尔滨新东方前途出国提问