日本」到底读作「にほん」还是「にっぽん」?-新东方前途出国

您的位置: 首页>顾问中心>张昙昙>日志>日本」到底读作「にほん」还是「にっぽん」?

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

张昙昙

张昙昙

日语教师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 石家庄 为您推荐就近分公司 - 的顾问

    继续向张昙昙提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    日本」到底读作「にほん」还是「にっぽん」?

    • 本科
    • 历史文化
    2025-06-11

    「日本」这个词在日语中有「にほん」「にっぽん」两种读法,例如,「日本語」「日本刀」「日本航空」「日本大学」中,读作「にほん」,而在「日本銀行」「日本郵政」「日本体育大学」中,又读作「にっぽん」。这两种读法到底应该怎么区分呢?

     

    飞鸟时代,日本开始用「日本」来指代自己的国家。但是,「日本」在当时既不读作「にほん」也不读作「にっぽん」,而是读作「やまと」。奈良时代的历史书《日本书纪》中也将「日本」称为「やまと」。到了平安时代,日本与中国唐朝建交,改国名为“日本”二字,即日出之国的意思,日本人则模仿着这两个字的中文发音,将自己的国家称为「にっぽん」。
    江户时代,「にほん」的叫法开始普及。国学家本居宣长有关国名由来的书籍《国号考》中曾出现了「新たに日本(にほん)という」的表述。据说,这是因为江户人性子急,说话快,于是「にっぽん」就变成了「にほん」,而关西一带依旧读「にっぽん」。现在,大阪的「日本橋」读作「にっぽん橋」,而东京的「日本橋」却读作「にほん橋」。
    进入昭和时代,人们开始讨论统一的国名。1934年,冈田启介内阁时期曾提出了将国家名称统一为「にっぽん」的方案,但并没有得出结论。1970年,佐藤荣作内阁时期,在召开大阪世博会之前,国会也讨论了将国家名称统一为「にっぽん」的问题,但依旧没有得出结论。
    平成时代,2009年,麻生太郎内阁时期,这个争论终于有了结果。当时,民主党的众议院议员岩国哲人在委员会上针对究竟是「にっぽん」还是「にほん」向时任总理麻生太郎提交意见书。麻生太郎表示,无论「にっぽん」还是「にほん」都已经广泛普及,没有必要特意统一为其中某一个。因此,在表示日本这个国家时,「にっぽん」和「にほん」的读音都是正确的。
    对此,日本放送协会(NHK)的原则是,「日本」作为国名时读作「にっぽん」,其他场合则也可以读作「にほん」。而近年在日本,倾向于将「日本」读作「にほん」的人越来越多,特别是年轻人。
    更多详情
    推荐阅读 换一换
    温馨提示

    您当前咨询的 张昙昙 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向张昙昙提问
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    https://liuxue.xdf.cn/blog/blog_7598226.shtml?from=copy_webshare