疫情之下,美国高中秋季入学常见问题回答-新东方前途出国

留学顾问北京新东方前途出国

北京新东方前途出国

咨询顾问

北京
  • 擅长方案:出国留学规划,申请规划
  • 客户评价:专业度高,认真,负责
从业年限
10
帮助人数
9716
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    您的位置: 首页>顾问中心>北京新东方前途出国>日志>疫情之下,美国高中秋季入学常见问题回答

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    北京新东方前途出国

    北京新东方前途出国

    咨询顾问

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向北京新东方前途出国提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      疫情之下,美国高中秋季入学常见问题回答

      • 中学
      • 留学新闻
      2020-06-20

       

      最近美国中学针对疫情下的秋季入学安排陆续发出通知,大部分学校对于9月正常开学还是保持着乐观的态度。全美寄宿高中排名前50名的科尔沃学院更是率先在官网发布了8月份按时开学的通知。还有一些学校针对家长和学生比较关心的方面,例如网络授课问题、住宿问题、校园内防护措施等问题统一给出了解答,我们以麻省高端寄宿Cushing Academy(库欣学院)为例,一起来看一下学校对于这些和各位小留学生们息息相关的问题是如何答复的吧!

       

      校园生活:

       

      1.     学校秋季是否还能如期开学?

       

      As of now, yes, but we ask that everyone remain flexible. We may find it advantageous to adjust the academic year schedule in the interest of preserving as much of the student experience as possible. If any changes occur, they will be communicated to you in a timely manner.

      到目前为止,是的,但我们要求每个人都保持灵活。我们可能会调整学年安排,为了尽可能多地保留学生的经历。如有任何变动,我们会及时通知您。

       

      2.     家庭何时订机票?

       

      We suggest waiting to book your airline tickets for now. We are planning on our regular opening date but it is possible that further updates from state, local, and federal authorities could change that. In addition, if it is advantageous to open the school year at a different time to maintain the integrity of our programs, then we will do so.

      我们建议您先延迟订票。我们正在计划按照常规日期开学,但可能来自州、地方和联邦当局的进一步政策更新会改变这一点。此外,如果在不同的时间开学有利于保持我们课程的完整性,那么我们就会这样做。

       

      3.     Cushing是否考虑可以让家长送孩子到校园并陪伴孩子完成报到?

       

      Yes, that is being taken into account and discussed.

      是的,我们正在考虑和讨论这个问题。

       

      4.     如果需要,所有学生或者大部分学生可以住单人间吗?如果是这样,房间如何分配?

       

      We have a number of single occupancy dorm rooms on campus, and this subject is something we are working on with our medical experts to create the best possible student experience. We will consider students who may be at higher risk or need a single room for health reasons. This is something we will address as we approach the opening of school.

       

      我们在校园里有很多单人宿舍,这也是我们和我们的医学专家一起努力为学生创造的最好的体验。我们会考虑风险较高或因健康原因需要单人房的学生。这是我们临近开学时会去解决的问题。

       

      5.     学校的清洁过程会有那些变化?

       

      Enhanced cleaning plans and protocols are being developed for all high-touch areas of campus through the work of the Steering Committee. We will provide further details as we move forward. 

      透过督导委员会的工作,我们正为校园内所有高度接触的地方制订更完善的清洁计划和方案。我们将在后续工作中提供更多细节。

       

       

       

      学术问题:

       

       

      1.     考虑到海关政策的不确定性,对于国际学生的远程教学会有一些灵活性政策吗?

       

      Absolutely. We are planning on various scenarios, and we want to make sure that international students can start the year and join their classes seamlessly. You do not need a visa to join our remote learning program. That will be part of the work of our Academic subgroup who will be working hard to get you answers on this matter.

      绝对的。我们正在计划各种各样的情况,我们希望确保国际学生能够在新学年开始时能够和他们的班级无缝衔接。参加我们的远程学习项目不需要签证。这将是我们学术小组工作的一部分,他们将努力为你们解决这个问题。

       

      2.     班级规模会有所调整吗?

       

      Class sizes may change, depending on public health guidelines. Cushing class sizes are small to begin with, and some classroom spaces are bigger than others. We are planning for different scenarios.

      根据公共卫生指南,班级规模可能会有所变化。库欣的班级规模很小,有些教室的空间比其他教室大。我们正在为不同的情况做计划。

       

      3.     AP考试

       

      AP tests were all done remotely this year. Perhaps this will continue if it is necessary but hopefully next spring we will be in a very different situation and AP tests can continue as they did in previous years.

      今年的AP测试都是远程完成的。如果有必要的话,这种情况可能会继续下去,但希望明年春天我们将处于一个完全不同的情况,AP测试可以像往年一样线下进行。

       

      4.     如果国际学生今年秋天因为签证延期或者旅行限制不能返回校园怎么办?

       

      We are aware that the situation varies country by country, student by student. We will continue to follow immigration and travel updates as the weeks go on. If you have travel difficulties that you wish to communicate to us, or if you simply have questions about the process of arriving to campus, please contact our Admissions Office.

      我们知道,每个国家、每个学生的情况都不同。在接下来的几周里,我们将继续关注移民和旅行的最新情况。如果您在旅行中遇到困难,希望与我们沟通,或者您只是对到校的流程有疑问,请与我们的招生办公室联系。

       

       

      健康问题:

       

      1.       如果学生确诊了怎么办?

       

      We are taking the possibility of this scenario very seriously and we are working to create a plan for testing, tracing, and treatment, as well as quarantine protocols. Our focus is on student health and the health of the entire Cushing campus community.

      我们非常认真地对待这种情况的可能性,我们正在努力制定检测、追踪和治疗计划以及检疫方案。我们关注每一个学生和整个库欣校园社区的健康。

       

      2.       校园内会被强制要求戴口罩吗?

       

      This is a possibility, but at this moment, we do not know. We are going to collect input from various medical professionals, members of the Department of Education, the Department of Public Health, and our medical team to develop an answer. 

      这是一种可能,但目前我们还不知道。我们将从不同的医疗专业人员,教育部的成员,公共卫生部门,和我们的医疗团队中收集信息来找到答案。

       

      3.     如果第二波疫情开始,整个校园会进行隔离措施吗?

       

      This scenario is something that we are looking into. With the overwhelming majority of students and most faculty living on campus, we are in an advantageous position to maintain a healthy community. We can continue to have many staff work from home as needed to dial back on interaction with students on a daily basis.

      这种情况是我们正在研究的。由于绝大多数学生和教师都住在校园里,我们在保持社区健康方面处于有利地位。我们可以继续让很多工作人员在家里工作,这样就可以在每天的基础上与学生进行交流。

       

      4.       学校在没有相关惩罚措施的情况下如何能保证学生的个人卫生能够得到保证?

       

      The Task Force is currently discussing training for our adult and student populations. We know that this is something that our entire community is going to have to buy into, but we also feel that the Cushing community is definitely capable of rising to the challenge. We do not want this to be a punitive process but we also want to make sure that the measures we take can be enforced.

      工作队目前正在讨论为我们的成人和学生群体提供培训。我们知道这是我们整个社区都必须接受的,但我们也觉得库欣社区绝对有能力迎接挑战。我们不希望这是一个惩罚性的过程,但我们也希望确保我们采取的措施能够得到执行。

       

       

      虽然这只是Cushing一所学校发布的通知,但是大部分的美国中学都在采取类似的措施确保秋季能够正常开放校园。假如秋季疫情仍然没能得到有效控制不能重返校园上课,各个学校也利用这几个月的时间做好了网上授课的准备,保证学生能够在开学后和学校新的课程以及各项课外活动无缝衔接。当然了,每个学校还会有各自不同的政策,大家还是要再和学校提前发邮件确认好。

       

      希望疫情早日过去,各位小留学生们能尽早开启精彩的美高之旅~

       

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      北京新东方前途出国

      1-3
      从业年限
      1444
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 北京新东方前途出国 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向北京新东方前途出国提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果