大家在平日的娱乐生活中,最喜欢干的事情是什么呢?是约上三五好友联机打游戏、还是熬夜刷剧、暗自欢喜地磕cp,亦或是坚持活跃在网络超话中为饭圈爱豆打榜?在难得“放飞自我”的空闲中,我们尽心沉醉在让人入迷的“爱好”里,总难免会情不自禁感叹一句:“我太上头了”“这游戏太上头了”“这部甜剧太上头了”那么,你想知道“太上头了”用
法语怎么说嘛?赶紧学起来吧!
立即咨询>>
01
Qch rendre qn accro
Qn être accro à qch
例句:
Oh là là! Je suis un vrai accro à ce jeu vidéo.
哎呀呀,这款电子游戏太上头了!
Le nouvel album de Pomme me rend accro.
Pomme的新专辑太棒了,太上头了!
Pomme:法语天才女歌手。
2020年,她的第二张专辑 Les Failles (“缺陷”)在法国第35届年度音乐大奖( Les Victoires de la musique)中获得了年度优秀新人专辑奖( Album révélation de l'année).
02
être addict à qch
Qch être addictif
例句:
Je suis addict à ce roman d’amour.
Ce roman d’amour est addictif.
03
令人上头的(qch):
attirant,e
hypnotisant,e
Fascinant,e
captivant,e
magnétisant,e
例句:
Cette nouvelle série télévisée est
tellement hypnotisante/captivante
que je ne peux pas rater un seul épisode.
这部新剧太上头了,我一集也不能错过!
04
Qch reste toujours dans la tête de qn
例句:
Pascal,est-ce que tu peux l’arrêter? 立即咨询>>
Sinon ,cette musique va rester dans ma tête.
帕斯卡,你能把音乐关了吗?这太上头了。
05
对...上头的人
Qn plongé dans qchQn abandonné dans qch
例子:
Ce sont des jeunes filles (qui sont)
plongées dans des belles photos de leur idole.
她们是对自己爱豆美照上头了的年轻女孩们。
编辑推荐: