背景介绍
申请竞争激烈 要求语言成绩很高
申请难点
申请竞争激烈 要求语言成绩很高
留学规划与提升
香港大学翻译文学硕士项目是一个具有卓越声誉和深厚学术底蕴的专业课程,以下是其相关介绍:
- 培养目标:旨在培养学生成为翻译员、口译员、文案撰写人员、编辑、语言教师和学术研究人员等1。课程重点关注香港的翻译和口译市场以及其独特的学术规范,融合中西方研究的见解1。
- 课程设置4:学生需修满 66 个学分方可毕业,包括 18 个学分核心课程,36 个学分选修课程,以及 12 个学分顶点项目。核心课程有高级翻译研究、翻译方法、传译导论等。选修课程丰富,如英语 - 广东话会议口译、英语 - 广东话法律传译、政府与商业文本翻译、大众传媒翻译等,还有创新课程如音乐作品与歌词翻译。
- 申请要求11:拥有认可大学的学士学位或同等学历,雅思总分 7.0 且单项不低于 6.0,或托福总分 80 分,写作小分 25。此外,具有同等专业资格的候选人也可被考虑,部分申请人可能会被邀请参加资格考试。申请截止时间分两轮,第一轮为 2025 年 2 月 3 日中午 12:00(GMT+8),第二轮为 2025 年 4 月 30 日中午 12:00(GMT+8)2。
- 学费学制4:学制为全日制 1 年,学费为 215,000 港币。
- 就业前景4:毕业生就业前景广阔,可在国际组织和政府机构、跨国公司、出版社和媒体机构、法律和金融机构等从事翻译、口译、编辑等工作,也可在教育机构担任语言教师,或从事自由职业翻译或口译工作。