日语中篇阅读『四川パンダ基地の「お見合い」術とは?』-新东方前途出国

留学顾问梁潇

梁潇

语培部日语教学主管

合肥
  • 擅长方案:日语考级,留学日语,商务口语
  • 擅长专业:JLPT,J.TEST,EJU日语
  • 录取成果:JLPT N1,JLPT N2
从业年限
5-7
帮助人数
50
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>梁潇>日志>日语中篇阅读『四川パンダ基地の「お見合い」術とは?』

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    梁潇

    梁潇

    语培部日语教学主管

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 合肥 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向梁潇提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      日语中篇阅读『四川パンダ基地の「お見合い」術とは?』

      • 本科
      • 留学新闻
      2026-06-10

      梁潇日本,小语种语言教学合肥

      从业年限
      5-7
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

       标题 

      四川パンダ基地の「お見合い」術とは? 

       

      译文 

      四川熊猫基地的“相亲”妙招是什么? 

       

      重点单词 

      1. 四川(しせん) – 四川 

      2. パンダ – 熊猫(外来语,源自英语 panda 

      3. 基地(きち) – 基地 

      4. お見合い(おみあい) – 相亲 

      5. 術(じゅつ) – 方法、技巧 

       

      ---

       

       原文 

      中国ジャイアントパンダ保護研究センター4大基地の1つである「神樹坪基地」は、四川省阿壩(アバ)蔵族羌(チャン)族自治州汶川県ジャイアントパンダ国家公園臥竜エリアに位置し、主にパンダの飼育や繁殖、疾病予防管理、及び関連技術標準と規程の研究や開発を担当しているほか、中国全土のジャイアントパンダの血統登録管理などの業務も行っている。2025年末の時点で、同基地ではパンダが143回妊娠し、合わせて199頭の赤ちゃんが生まれた。 

       

      译文 

      作为中国大熊猫保护研究中心四大基地之一的“神树坪基地”,位于四川省阿坝藏族羌族自治州汶川县的大熊猫国家公园卧龙区域,主要承担大熊猫的饲养、繁殖、疾病防控以及相关技术标准和规程的研究与开发,同时还负责中国全境大熊猫的血统登记管理等业务。截至2025年底,该基地大熊猫共怀孕143次,共产下199只幼崽。 

       

      重点单词 

      1. ジャイアントパンダ – 大熊猫(外来语,源自英语 giant panda 

      2. 保護(ほご) – 保护 

      3. 研究センター(けんきゅうせんたー) – 研究中心(センター源自英语 center 

      4. 神樹坪基地(しんじゅへいきち) – 神树坪基地(专有名词,不译) 

      5. 阿壩蔵族羌族自治州(あばぞくぞくちゃんぞくじちしゅう) – 阿坝藏族羌族自治州 

      6. 汶川県(ぶんせんけん) – 汶川县 

      7. 国家公園(こっかこうえん) – 国家公园 

      8. 臥竜エリア(がりゅうえりあ) – 卧龙区域(エリア源自英语 area 

      9. 位置する(いちする) – 位于 

      10. 飼育(しいく) – 饲养 

      11. 繁殖(はんしょく) – 繁殖 

      12. 疾病予防管理(しっぺいよぼうかんり) – 疾病防控 

      13. 技術標準(ぎじゅつひょうじゅん) – 技术标准 

      14. 規程(きてい) – 规程 

      15. 研究(けんきゅう) – 研究 

      16. 開発(かいはつ) – 开发 

      17. 担当する(たんとうする) – 承担、负责 

      18. 全土(ぜんど) – 全境、整个地区 

      19. 血統登録(けっとうとうろく) – 血统登记 

      20. 管理(かんり) – 管理 

      21. 業務(ぎょうむ) – 业务 

      22. 時点(じてん) – 时间点 

      23. 妊娠する(にんしんする) – 怀孕 

      24. 合わせて(あわせて) – 共计、合计 

      25. 頭(とう) – 头(大熊猫等的量词) 

      26. 赤ちゃん(あかちゃん) – 婴儿、幼崽 

      27. 生まれる(うまれる) – 出生 

       

      ---

       

       原文 

      中国ジャイアントパンダ保護研究センターの飼育・繁殖専門家の程建斌氏によると、「繁殖する前に、パンダの『お見合い』をさせる。神樹坪基地は毎年、パンダの性的成熟状況に基づき、繁殖計画を制定し、繁殖適齢期に入った雌と雄のパンダを隣合わせの飼育舎にしている」という。 

       

      译文 

      据中国大熊猫保护研究中心的饲养繁殖专门家程建斌介绍:“在繁殖之前,让大熊猫‘相亲’。神树坪基地每年根据大熊猫的性成熟状况制定繁殖计划,将进入繁殖适龄期的雌性和雄性大熊猫安排到相邻的圈舍。 

       

      重点单词 

      1. 専門家(せんもんか) – 专 

      2. 程建斌(ていけんひん) – 程建斌(人名,不译) 

      3. によると – 根据 

      4. 性的成熟(せいてきせいじゅく) – 性成熟 

      5. 状況(じょうきょう) – 状况 

      6. 基づく(もとづく) – 基于 

      7. 制定する(せいていする) – 制定 

      8. 繁殖計画(はんしょくけいかく) – 繁殖计划 

      9. 繁殖適齢期(はんしょくてきれいき) – 繁殖适龄期 

      10. 入る(はいる) – 进入 

      11. 雌(めす) – 雌性 

      12. 雄(おす) – 雄性 

      13. 隣合わせ(となりあわせ) – 相邻 

      14. 飼育舎(しいくしゃ) – 圈舍、饲养舍 

       

      ---

       

       原文 

      2頭のパンダが「両想い」であるかを、どのように見極めているのだろうか?程氏は、「相手の声を聞いたり、臭いを嗅いだりした時、『両想い』のパンダは、相手のことが好きなことを表す「メェメェ」という鳴き声を出す。逆に、もしイライラしていたり、うなり声を出したりしている場合は、相手のことが気に入らなかった確率が高く、その後のステップは踏まずに、お見合い終了となる」と説明する。 

       

      译文 

      如何判断两只大熊猫是否“两情相悦”呢?程先生解释说:“当听到对方的声音、闻到对方的气味时,‘两情相悦’的大熊猫会发出表示喜欢对方的‘咩咩’叫声。反之,如果表现出烦躁或发出低吼声,则很可能不喜欢对方,就不会进入下一步,相亲结束。 

       

      重点单词 

      1. 両想い(りょうおもい) – 两情相悦、互相喜欢 

      2. 見極める(みきわめる) – 判断、看准 

      3. 相手(あいて) – 对方 

      4. 声(こえ) – 声音 

      5. 聞く(きく) – 听 

      6. 臭い(におい) – 气味 

      7. 嗅ぐ(かぐ) – 闻 

      8. 好き(すき) – 喜欢 

      9. 表す(あらわす) – 表示、表达 

      10. 鳴き声(なきごえ) – 叫声、鸣声 

      11. 出す(だす) – 发出 

      12. 逆に(ぎゃくに) – 反过来、相反 

      13. イライラする – 烦躁、焦躁 

      14. うなり声(うなりごえ) – 低吼声、呻吟声 

      15. 気に入る(きにいる) – 中意、喜欢 

      16. 確率(かくりつ) – 概率 

      17. 高い(たかい) – 高 

      18. ステップ – 步骤(外来语,源自英语 step 

      19. 踏む(ふむ) – 踏、进行 

      20. 終了(しゅうりょう) – 结束 

      21. 説明する(せつめいする) – 说明、解释 

       

      ---

       

       原文 

      神樹坪基地は、数十年にわたり血統登録の作業を続けている。スタッフは遺伝係数アルゴリズムに基づいて、雌のパンダの「お眼鏡にかなう」雄のパンダを選び、近親交配も避け、個体群の遺伝的多様性を保全している。中国ジャイアントパンダ保護研究センター・繁殖生理研究室の専門家・周強氏によると、「現在、基地の『もてる』雄のパンダと雌のパンダがどんどん増えており、相手が見つからないというケースはほとんどない」という。 

       

      译文 

      神树坪基地数十年来持续进行血统登记工作。工作人员基于遗传系数算法,挑选“符合雌性大熊猫眼光”的雄性大熊猫,同时避免近亲交配,以保护种群的遗传多样性。据中国大熊猫保护研究中心繁殖生理研究室的专家周强介绍:“目前,基地里‘受欢迎’的雄性大熊猫和雌性大熊猫越来越多,找不到对象的情况几乎没有。 

       

      重点单词 

      1. 数十年(すうじゅうねん) – 数十年 

      2. にわたり – 历时、经过 

      3. 作業(さぎょう) – 工作、作业 

      4. 続ける(つづける) – 持续、继续 

      5. スタッフ – 工作人员(外来语,源自英语 staff 

      6. 遺伝係数(いでんけいすう) – 遗传系数 

      7. アルゴリズム – 算法(外来语,源自英语 algorithm 

      8. 基づく(もとづく) – 基于 

      9. お眼鏡にかなう(おめがねにかなう) – 符合某人的眼光、被某人看中 

      10. 選ぶ(えらぶ) – 挑选 

      11. 近親交配(きんしんこうはい) – 近亲交配 

      12. 避ける(さける) – 避免 

      13. 個体群(こたいぐん) – 种群 

      14. 遺伝的多様性(いでんてきたようせい) – 遗传多样性 

      15. 保全する(ほぜんする) – 保护、保全 

      16. 繁殖生理研究室(はんしょくせいりけんきゅうしつ) – 繁殖生理研究室 

      17. 周強(しゅうきょう) – 周强(人名,不译) 

      18. もてる – 受欢迎的、有魅力的 

      19. どんどん – 接连不断地、越来越 

      20. 増える(ふえる) – 增加 

      21. 見つかる(みつかる) – 找到、被发现 

      22. ケース – 情况、案例(外来语,源自英语 case 

      23. ほとんど – 几乎、大部分 

      24. ない – 没有 

       

      ---

       

      - 本文摘自:人民网日文版

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      梁潇

      5-7
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 梁潇 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向梁潇提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果