法语中,“cochon猪”的含义-新东方前途出国

留学顾问高明

高明

法语教师

石家庄
  • 学历背景:法语专业科班
  • 客户评价:课堂幽默,专业度高
  • 录取成果:PSL文理大学,萨克雷大学
从业年限
10-15
帮助人数
249
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>高明>日志>法语中,“cochon猪”的含义

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    高明

    高明

    法语教师

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 石家庄 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向高明提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      法语中,“cochon猪”的含义

      • 本科
      • 海外生活
      2026-06-05

      高明法国,小语种语言教学石家庄

      从业年限
      10-15
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      法语中 cochon”(猪)的含义远比中文里的“笨”要丰富得多。它更多与肮脏、贪婪、粗俗、好色等概念挂钩,偶尔也带有亲昵色彩。以下是它的核心含义:

       

       

       一、本义

      - 指猪这种动物。

      - 例:élever des cochons(养猪)

      - 更正式的词是 porccochon 更口语化。

       

       

       二、最重要的引申义

       

       1. 肮脏、邋遢(最常用)

      - 形容人脏:Tu es vraiment cochon !(你也太脏了!)

      - 形容环境乱:Une chambre de cochon(像猪窝一样的房间)

      - 名词指邋遢的人:Quel cochon !(真邋遢!)

       

       2. 贪婪、贪吃

      - Manger comme un cochon(像猪一样吃 → 吃相粗鲁、狼吞虎咽)

       

       3. 粗俗、下流、好色

      - Faire des cochonneries(做下流事)

      - Un vieux cochon(老色鬼)

      - Une histoire cochonne(色情/下流的故事)

       

       4. 亲昵的戏称(需非常小心语境)

      - Mon petit cochon(我的小猪仔)—— 常用于对儿童或恋人,表示可爱的贪吃或小邋遢,是充满爱意的调侃。

       

       

       三、常见短语与派生词

       

       法语  含义

          

       Cochon de... !  加强语气的诅咒或抱怨,如 Cochon d'bon Dieu !(老天爷!/ 真见鬼!)

       Donner des queues de cochon  编辫子(因形状像猪尾巴)

       Les petits cochons  小猪;也因童话《三只小猪》(Les Trois Petits Cochons)而家喻户晓

       Cochonnerie(名词)  ① 垃圾食品:Ne mange pas cette cochonnerie.(别吃这垃圾食品。)<br>② 下流的东西/行为<br>③ 蹩脚的东西:Cette réparation, c'est de la cochonnerie.(这修理活儿干得太糙了。)

       

       

       四、与中文“猪”的对比

       

       含义维度  法语 cochon  中文 “猪”

       

       智力  基本不涉及  核心义:笨、蠢

       卫生  核心义:肮脏、邋遢  常见义:脏、懒

       品德/行为  核心义:下流、粗俗、贪婪  相对较少

       情感色彩  强烈负面为主,极少数亲昵语境  负面为主,但“小猪”等昵称常见

       美食/文化  猪肉(porc)是重要食材,但动物本身象征不佳  重要食材,生肖中有重要地位

       

       

       五、核心提示

       

      > 在法语中,如果你想形容一个人“笨”,千万不要用“cochon”!

      > 这不会让对方觉得你是在说他笨,而会认为你在指责他 “肮脏”或“下流”,可能引起严重误会。

      > 形容“笨”应该用:bêtestupideidiot maladroit(笨手笨脚)。

       

      法语中的“猪”(cochon)是一个情感强烈、多与道德和卫生相关的贬义词,其文化内涵远比中文的“猪”更偏向于 “污秽” 与 “粗俗”。

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      高明

      10-15
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 高明 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向高明提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果