一、红色(Rouge)
法语表达 字面意思 实际含义 例句
Être rouge de colère/de honte 因愤怒/羞愧而红 气得满脸通红/羞得面红耳赤 Il était rouge de colère.(他气得满脸通红。)
Voir rouge 看见红色 大怒,暴怒 Quand j'ai appris la nouvelle, j'ai vu rouge.(当我得知这个消息时,我气炸了。)
Le rouge au front 额头的红色 激情的;羞怯的(文学用语) Il portait le rouge au front en la regardant.(他看着她,满脸通红。)
Écrire à l'encre rouge 用红墨水写 记入赤字(财务) L'entreprise écrit ses comptes à l'encre rouge.(公司账目是赤字的。)
---
二、蓝色(Bleu)
法语表达 字面意思 实际含义 例句
Avoir une peur bleue 有一种蓝色的恐惧 吓得要死,极度恐惧 Ce film d'horreur m'a donné une peur bleue !(这部恐怖片把我吓得魂飞魄散!)
Être un bleu 是个蓝色的(人) 新手,无经验者 C'est son premier jour, il est encore un bleu.(这是他第1天上班,还是个新手。)
N'y voir que du bleu 只看到蓝色 很天真,轻易相信别人 Il m'a trompé et je n'y voyais que du bleu.(他骗了我,而我还傻傻地相信。)
Être bleu de qch 为某事而蓝 因...而震惊/极度激动 J'en suis resté bleu.(我震惊得说不出话。)
Le sang bleu 蓝色的血 贵族血统 Elle vient d'une famille au sang bleu.(她出身贵族家庭。)
Un conte bleu 蓝色的故事 不切实际的故事,幻想 Ne raconte pas des contes bleus.(别讲那些不切实际的故事了。)
---
三、绿色(Vert)
法语表达 字面意思 实际含义 例句
Être vert de jalousie 因嫉妒而绿 嫉妒得发狂,非常嫉妒 Il est vert de jalousie en voyant sa réussite.(看到她的成功,他嫉妒得要命。)
Être vert de rage 因愤怒而绿 气得脸色发青 Il était vert de rage en apprenant la trahison.(得知背叛,他气得脸色发青。)
Se mettre au vert 把自己放在绿色中 去乡村/大自然休息 Après les examens, on va se mettre au vert.(考试后我们到乡下去休养。)
Donner le feu vert 给绿灯 批准,许可 Le patron a donné le feu vert au projet.(老板批准了这个项目。)
Les verts 绿党(政治团体) 环保主义政党 Les Verts ont obtenu 15% des voix.(绿党获得了15%的选票。)
> �� 注意:英语中的"green with envy"和法语完全对应,但法语中嫉妒的颜色是绿色,不是红色。
---
四、黑色(Noir)
法语表达 字面意思 实际含义 例句
Être noir de monde 人黑压压的 人山人海,拥挤不堪 Le métro était noir de monde aux heures de pointe.(高峰时段地铁里人山人海。)
Voir tout en noir 把一切都看成黑色 悲观,消沉 Depuis son échec, elle voit tout en noir.(自从失败后,她非常悲观。)
Broyer du noir 碾磨黑色 忧郁,垂头丧气 Il n'arrête pas de broyer du noir depuis sa rupture.(分手后他一直沉浸在忧郁中。)
Travail au noir 黑色工作 黑工,未申报的工作 Il travaille au noir pour éviter les impôts.(他打黑工以逃税。)
C'est écrit noir sur blanc 白纸黑字写着 明确写着 Les conditions sont écrites noir sur blanc dans le contrat.(条件白纸黑字写在合同里。)
Une liste noire 黑色名单 黑名单 Son nom a été ajouté à la liste noire.(他的名字被加入了黑名单。)
---
五、白色(Blanc)
法语表达 字面意思 实际含义 例句
Être blanc comme un linge 白得像一块布 脸色苍白(因害怕、生病等) Quand elle a vu l'accident, elle est devenue blanche comme un linge.(看到事故时,她脸色惨白。)
Rire de rire blanc 白笑(不实质的笑) 强颜欢笑 Il a fait un rire blanc pour cacher son malaise.(他强颜欢笑以掩饰不适。)
Donner carte blanche 给白卡 授权全权,放手让人去做 Le PDG m'a donné carte blanche pour ce projet.(总裁授权我全权负责这个项目。)
Faire chou blanc 做白色卷心菜 失败,毫无结果 Sa tentative de médiation a fait chou blanc.(他的调解尝试没有结果。)
Un examen blanc 白色考试 模拟考试 On a un examen blanc la semaine prochaine.(我们下周有一个模拟考试。)
Passer une nuit blanche 过一个白色的夜晚 熬通宵 J'ai passé une nuit blanche à réviser.(我复习了整整一晚没睡。)
---
六、黄色(Jaune)
法语表达 字面意思 实际含义 例句
Être jaune de jalousie 因嫉妒而黄 嫉妒(比绿色弱) Il est jaune de jalousie en voyant sa nouvelle voiture.(看到他的新车,他嫉妒不已。)
Rire jaune 黄笑 苦笑,勉强的笑 Face à sa remarque déplacée, il a ri jaune.(面对她不恰当的评论,他只能苦笑。)
Un maillot jaune 黄色运动衫 环法自行车赛领骑衫 Il a porté le maillot jaune pendant trois jours.(他穿了三天黄色领骑衫。)
Le jaune 黄色 罢工者(源自黄色小报) Les jaunes ont bloqué l'usine.(罢工者封锁了工厂。)
---
七、其他颜色
玫瑰色(Rose)
法语表达 含义 例句
Voir la vie en rose 对生活充满希望,乐观 Depuis qu'elle est amoureuse, elle voit la vie en rose.(自从恋爱后,她看一切都是美好的。)
Être aux petits oignons et à la rose 非常舒适 Il se sent aux petits oignons et à la rose.(他感到非常舒适惬意。)
灰色(Gris)
法语表达 含义 例句
Faire grise mine 给脸色看,冷淡接待 Le patron nous a fait grise mine ce matin.(今早老板对我们板着脸。)
Un temps gris 阴天 Le ciel est gris aujourd'hui.(今天天空阴沉。)
---
八、常见颜色词汇速查
颜色 法语 颜色 法语
红色 rouge 蓝色 bleu(e)
绿色 vert(e) 黄色 jaune
黑色 noir(e) 白色 blanc(blanche)
灰色 gris(e) 玫瑰色 rose
橙色 orange(不变) 紫色 violet(te)
棕色 brun(e) / marron(不变) 粉红色 rose
浅色 clair 深色 foncé
> �� 注意:颜色形容词与名词的性数配合规则
> - 简单颜色(如 rouge)要配合:des robes rouges
> - 复合颜色(如 bleu clair)不配合:des yeux bleu clair
> - 名词作颜色(如 marron)不配合:des chaussures marron
---
九、实用例句汇总
1. J'ai eu une peur bleue quand j'ai vu le serpent.(看到蛇时我吓死了。)
2. Ne sois pas vert de jalousie, travaille pour réussir toi-même.(别嫉妒了,靠自己的努力去成功。)
3. Il voit tout en noir depuis son licenciement.(被解雇后他非常悲观。)
4. Le patron m'a donné carte blanche pour organiser l'événement.(老板授权我全权组织这次活动。)
5. Elle voit la vie en rose depuis qu'elle est fiancée.(订婚后她看待一切都乐观积极。)
微信扫一扫









