Hallo zusammen!
不知道你有没有发现,德语里的颜色词,往往不只是描述颜色本身。它们藏在日常对话、文学作品甚至职场吐槽中,带着浓浓的比喻色彩。今天这篇博客,我就带你一起盘点德语中最有意思的颜色俗语——学完这些,你的德语会瞬间“有颜色”起来!🎨
🔴 Rot – 愤怒、爱情与危险
1. rot sehen
👉 字面:看见红色
👉 实际:勃然大怒
Als er hörte, dass jemand sein Fahrrad geklaut hatte, sah er rot.
(一听说有人偷了他的自行车,他顿时火冒三丈。)
2. wie ein roter Faden
👉 字面:像一根红线
👉 实际:贯穿始终的主线 / 核心线索
Das Thema Umweltschutz zieht sich wie ein roter Faden durch seinen Vortrag.
(环保主题像红线一样贯穿他的整个演讲。)
3. rot wie eine Tomate werden
👉 字面:变得像番茄一样红
👉 实际:尴尬或害羞得满脸通红
Als sie ihn plötzlich küsste, wurde er rot wie eine Tomate.
(她突然亲了他一下,他脸一下子红得像番茄。)
🟢 Grün – 希望、嫉妒与生手
1. grün vor Neid
👉 字面:嫉妒得发绿
👉 实际:非常嫉妒(和英语 green with envy 一模一样)
Er war grün vor Neid, als ich ihm mein neues Auto zeigte.
(我给他看我的新车时,他嫉妒得不行。)
2. noch grün hinter den Ohren
👉 字面:耳朵后面还是绿的
👉 实际:幼稚,没有经验(类似“乳臭未干”)
Der neue Praktikant ist noch grün hinter den Ohren.
(那个新来的实习生还嫩得很。)
3. grünes Licht geben
👉 字面:给绿灯
👉 实际:批准 / 放行
Die Chefin hat grünes Licht für das Projekt gegeben.
(老板已经批准了这个项目。)
🔵 Blau – 醉酒、旷工与意外
1. blau sein
👉 字面:是蓝色的
👉 实际:喝醉了
Nach drei Bier war er völlig blau.
(三杯啤酒下肚,他已经彻底喝醉了。)
2. blau machen
👉 字面:把……做成蓝色
👉 实际:旷工 / 翘课(尤其周一早上常见)
Heute ist mir nicht nach Arbeit. Ich mach blau.
(今天不想上班,我要翘班。)
3. blaues Wunder erleben
👉 字面:经历蓝色的奇迹
👉 实际:大吃一惊(通常是负面意义上的“震惊”)
Wer zu viel verspricht, wird vielleicht sein blaues Wunder erleben.
(谁把话说太满,最后可能大吃一惊。)
微信扫一扫









