delfB2口语篇之La discrimination des jeunes diplômés-新东方前途出国

留学顾问高明

高明

法语教师

石家庄
  • 学历背景:法语专业科班
  • 客户评价:课堂幽默,专业度高
  • 录取成果:PSL文理大学,萨克雷大学
从业年限
7-10
帮助人数
237
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>高明>日志>delfB2口语篇之La discrimination des jeunes diplômés

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    高明

    高明

    法语教师

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 石家庄 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向高明提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      delfB2口语篇之La discrimination des jeunes diplômés

      • 研究生
      • 留学考试
      2026-04-22

      高明法国,小语种语言教学石家庄

      从业年限
      7-10
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

       La discrimination des jeunes diplômés : un paradoxe français

       

      En France, obtenir un diplôme ne garantit pas toujours un accès à l'emploi. Les jeunes diplômés ceux qui viennent de quitter l'université ou une grande école subissent parfois des discriminations à l'embauche. Ce phénomène contredit l'idéal républicain d'égalité des chances.

       

      Les formes de discrimination sont variées. Le nom à consonance étrangère peut réduire les chances de convocation à un entretien. L'adresse dans un quartier dit sensible influence certains recruteurs. Le handicap, invisible ou visible, constitue également un motif de refus implicite. Les jeunes diplômés issus de certaines filières courtes ou de formations professionnelles se heurtent parfois à des préjugés sur la valeur de leur parcours.

       

      Le lieu d'obtention du diplôme joue aussi un rôle. Un BTS obtenu dans un lycée de province peut être perçu différemment d'un master d'une université parisienne, même si les compétences sont identiques. De même, l'origine sociale savoir si les parents sont cadres ou ouvriers influence les réseaux et les stages, donc l'insertion professionnelle.

       

      La loi française interdit ces pratiques. Le Code du travail (article L1132-1) punit toute discrimination liée à l'origine, au sexe, au handicap, à l'âge ou aux opinions politiques. Mais la difficulté réside dans la preuve : un jeune diplômé recalé à une embauche a rarement accès aux critères réels de la décision.

       

      Des dispositifs existent pour lutter contre ce phénomène. Les CV anonymes suppriment l'identité du candidat. Les testing (envoi de CV fictifs) permettent de mesurer l'ampleur des discriminations. Certaines grandes écoles et universités proposent des mentorats pour aider les jeunes diplômés issus de milieux défavorisés.

       

      Pour un jeune diplômé, la discrimination est vécue comme un déni de son travail et de son investissement. Après cinq années d'études supérieures, se voir refuser un emploi pour une raison étrangère à ses compétences génère un sentiment d'injustice. Ce gâchis économique et humain interroge la manière dont la société française valorise ou dévalorise sa jeunesse diplômée.

       

       Vocabulaire – 词汇汇总

       un jeune diplômé  年轻毕业生

       un diplôme  文凭

       l'accès à l'emploi  就业机会 / 进入就业市场

       une discrimination  歧视

       l'égalité des chances  机会均等

       l'embauche  招聘 / 录用

       un recruteur  招聘人员

       un entretien  面试

       une convocation à un entretien  面试通知

       un refus  拒绝

       un critère  标准 / 依据

       un parcours  经历 / 求学或职业路径

       une filière courte  短学制专业(通常2-3年)

       une formation professionnelle  职业培训

       un préjugé  偏见

       un BTS (Brevet de Technicien Supérieur)  高级技师证书(法国两年制大专文凭)

       un master  硕士

       une grande école  大学校(法国精英院校体系)

       une université  综合性大学

       un lycée  高中(此处指提供BTS课程的高中)

       une compétence  能力 / 技能

       l'origine sociale  社会出身

       un cadre  干部 / 管理层人员

       un ouvrier  工人

       un réseau  人脉网络

       un stage  实习

       l'insertion professionnelle  职业融入 / 就业安置

       le Code du travail  劳动法典

       l'origine  出身(种族、地域等)

       le sexe  性别

       un handicap  残疾 / 障碍

       l'âge  年龄

       les opinions politiques  政治观点

       une preuve  证据

       un dispositif  机制 / 措施

       un CV anonyme  匿名简历

       l'identité  身份信息

       un testing  测试(发送假简历以检测歧视)

       un mentorat  导师指导计划

       un milieu défavorisé  弱势背景 / 不利环境

       le travail  劳动 / 付出

       un investissement  投入(时间、精力)

       les études supérieures  高等教育

       l'injustice  不公正

       la jeunesse diplômée  持有文凭的青年群体

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      高明

      7-10
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 高明 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向高明提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果