1. 門 (もん / mon)
核心概念: 指建筑物外围的、划分领域的大门,通常规模较大。
主要特点与用法:
· 领域界限:标志着一个区域的开始和结束,比如院子、神社、学校等。
· 独立结构:通常是一个独立的结构,不与墙体直接相连(比如中国的牌坊、日式的鸟居)。
· 规模较大:指规模比较大的门。
· 文化意象:常带有传统、庄严、正式的色彩。
常见例子:
· 城門(じょうもん):城堡的大门
· 正門(せいもん):正门
· 玄関門(げんかんもん):宅院的大门
· 門をくぐる:穿过大门(进入某个领域)
· 鳥居(とりい) 是神社特有的“門”,是神域与人界的界限。
可以理解为: 院门、大门
---
2. 扉 (とびら / tobira)
核心概念: 指带有开合扇叶(开闭部分)的门,常用于书面语,或有比喻意义。
主要特点与用法:
· 有开合扇叶:强调门是可以“打开和关闭”的这个动作和部分。
· 书面语/文学性:比“ドア”更正式,多用于文章、文学作品或固定搭配中。
· 象征意义:常用于比喻,如“心の扉”(心门)、“新時代の扉”(新时代的大门)。
· 具体物品:指书、衣柜等物体的“门”或“封面”。
常见例子:
· 本の扉:书的扉页/封面
· 戸棚の扉:柜子的门
· 鉄の扉:铁门(强调其厚重感)
· 心の扉を開ける:打开心扉
· 自動ドアではなく、手で開ける扉:不是自动门,是需要用手开的门。
可以理解为: 门扇、门板、扉
---
3. ドア (doa)
核心概念: 来自英语 “door”,指日常生活中最常见的、功能性的门。
主要特点与用法:
· 日常用语:是现代日语中最常用、最口语化的词。
· 功能性:强调其作为出入口的实用功能。
· 西洋风格:多指西式建筑中的门,通常是单扇或双扇,横向开合。
· 具体对象:特指房间门、车门、建筑物的室内门等。
常见例子:
· 車のドア:车门
· 部屋のドア:房间门
· ドアを開ける/閉める:开门/关门(最常用的说法)
· ドアノブ:门把手
· 自動ドア:自动门
可以理解为: (日常的、功能性的)门
---
总结与对比
词汇 汉字/来源 核心意象 使用场景 语感
門 (もん) 领域的大门、界限 城门、神社门、学校正门、院门 传统、庄严、规模大
扉 (とびら) 有开合扇叶的门 书的封面、柜门、心门、比喻性的门 书面、文学、象征性
ドア (doa) 功能性、日常的门 房间门、车门、办公室门 现代、口语、实用
场景辨析:
1. 你回家时,首先通过的是家的門(院门),然后走到房子前,打开玄关的ドア(房门)。走进房间,你想打开衣柜拿衣服,你拉开的是衣柜的扉。
2. “请关门”在口语中说「ドアを閉めてください」。但在小说里描写“他沉重地关上了那扇橡木门”可能会用「重厚なオークの扉を閉めた」。









