英格兰
1. “Blimey”
- 意思:表示惊讶或惊奇,相当于“天哪”或“哇”。
- 例句:“Blimey, I didn’t see that coming!”
- 背景:这个词源于“God blind me”,后来演变成“Blimey”,常用于表达惊讶或意外。
2. “Cheeky”
- 意思:调皮的,有点冒犯但不严重,通常带有亲切的意味。
- 例句:“You cheeky monkey!”
- 背景:这个词在英格兰非常常见,用来形容孩子或朋友的调皮行为,带有一种亲切的责备。
3. “Knackered”
- 意思:非常疲惫,筋疲力尽。
- 例句:“I’m absolutely knackered after that long day.”
- 背景:这个词在英格兰非常常用,用来形容极度的疲劳状态。
苏格兰
1. “Aye”
- 意思:是的,相当于“yes”。
- 例句:“Aye, I agree with you.”
- 背景:这个词在苏格兰非常常见,用来表示肯定的回答,类似于英语中的“yes”。
2. “Wee”
- 意思:小的,相当于“small”。
- 例句:“Let’s have a wee chat.”
- 背景:这个词在苏格兰非常常用,用来形容小的事物或短暂的时间,带有一种亲切感。
3. “Braw”
- 意思:漂亮的,美好的。
- 例句:“It’s a braw day for a walk.”
- 背景:这个词在苏格兰用来形容美好的事物或天气,带有一种赞美的意味。
威尔士
1. “Cwtch”
- 意思:拥抱,温暖的地方,相当于“hug”或“cuddle”。
- 例句:“Come here and give me a cwtch.”
- 背景:这个词在威尔士非常常见,用来形容温暖的拥抱或安全的地方,带有一种亲密感。
2. “Tidy”
- 意思:好的,棒的,相当于“good”或“great”。
- 例句:“That’s a tidy idea.”
- 背景:这个词在威尔士非常常用,用来形容好的事物或想法,带有一种赞美的意味。
3. “Butt”
- 意思:朋友,伙伴,相当于“mate”或“buddy”。
- 例句:“How’s it going, butt?”
- 背景:这个词在威尔士用来称呼朋友或伙伴,带有一种亲切感。
北爱尔兰
1. “Craic”
- 意思:有趣的谈话,娱乐,相当于“fun”或“good time”。
- 例句:“What’s the craic?”
- 背景:这个词在北爱尔兰非常常见,用来形容有趣的谈话或娱乐活动,带有一种轻松愉快的意味。
2. “Wee”
- 意思:小的,相当于“small”。(与苏格兰相同)
- 例句:“I’ll have a wee bit of that.”
- 背景:这个词在北爱尔兰非常常用,用来形容小的事物或短暂的时间,带有一种亲切感。
3. “Banjaxed”
- 意思:损坏的,坏掉的,相当于“broken”或“wrecked”。
- 例句:“My car is completely banjaxed.”
- 背景:这个词在北爱尔兰用来形容损坏的事物,带有一种夸张的意味。