本期语法:……やら
接续:
(1)疑問詞+やら名詞とナ形容詞辞書形(なの)+やらイ形容詞と動詞の辞書形+(の)やら各品詞の(た形)+(の)やら
意思:
相当于疑问助词(か)的用法,表示一种不确定的心情。谓语多为“吃不准”、“不明白”、“想不起来”等表示不确定的句子。“什么……啦”。
例子:
1、この箱に何やら入っているようだ。開けてみよう。/这个箱子里放着什么呀?打开看看吧。
2、話をしたこともないので、あの人は日本語が上手やら、下手やら/上手なのやら、下手なのやら全く分からない。/也没跟他说过话,所以也不知道他的日语说得是好还是坏。
接续:
(2)文の普通体+とやら
意思:
语法意义跟(とかいう/とか聞いている/とのことだ)基本相同,表示不确切的、记忆含糊的传闻。“我好像听说……”。
例子:
1、いじめの犯人田中君だとやら。本当かい?/据说实施暴力的罪魁祸首是田中,真的吗?
2、こんな品に対して、1万円は妥当だとやら。/对这种产品,据说至少定价在1万日元比较妥当。
3、A先生の講義は受けたことがないが、退屈でつまらないとやら。/我虽然没有听过A老师的课,但是据说很无聊。
作业:
翻译:あの子は学校から帰るとすぐ友だちと出かけたが、どこへ行ったやら。
答案:那孩子从学校一回家就马上和小朋友一起出去了,不知道去哪儿了。