本期语法:……と(は)反対に
接续:
名詞/形式名詞(の)+と(は)反対に
意思:
用于比较两个对照性的或相对立的事物,用于说明“A是这样的,而与此相反,B却是那样的”作为接续词,也可以用(それと(は)反対に)的形式。
例子:
1、妻はほがらかな人だが、彼女とは反対に、夫はとても静かだ。/妻子是个开朗的人,与此相反,丈夫是个安静的人。
2、後輩が有名になっていくのとは反対に、先輩の人気はだんだんなくなってきた。/师弟(师妹)的名气越来越大,与此相反,师哥(师姐)的声望却渐渐地衰落。
3、与党側が増税案を提出したのとは反対に、野党側は減税案を提出した。/执政党提出了增税议案。与此争锋相对的是,在野党却提出了减税议案。
注意:
(~にしては)一般都不能用在第一人称的事情上,也就是说,不能用于评价自己的特长或行为等。
作业:
翻译:都市がうるさいのとは反対に、田舎は静かで住みやすい。
答案:城市喧嚣不堪,而乡村安静,很适合居住。