韩语편이다的用法解析
는 편이다
限定:用于谓词后
•只能使用表示现在和过去的时制词尾,而不能使用表示未来的时制词尾。
大意:表示程度。表示说话人的主观判断,即“大体上属于哪一边”的意思。
例句:우리집 사람은 좀 마른 편이예요. 我老婆算是有点瘦的。
한국말은 일본말에 비해서 발음이 어려운 편이지요? 韩语与日语相比,发音算是比较难的吧?
补充说明:该惯用型与动词合用时,句中必须有修饰动词的副词。
例句:아내는 외출을 자주 하는 편이다. 老婆算是经常外出的。
이 학생은 글을 정확하게 쓰는 편이다. 这个学生字写得算是端正的。
韩语는/(으)ㄴ 편이다和는/(으)ㄴ/ 셈이다的区别:
는/(으)ㄴ/ 셈이다:
表示经过考虑可以算作是某种事实,重点在于“可算作是。。。”
는/(으)ㄴ 편이다:
表示说话人的主观判断,可翻译为“大体上 属于 那一边”,重点在于“属于”