ヘアーエクステンションは、化学かがく繊維せんいや地じ毛げで作つくられたものであり、付つけ毛げ・部分ぶぶんかつらの一種いっしゅである。地じ毛げに接続せつぞくして装着そうちゃくする。ヘアーエクステンションはこれまでのような頭あたま全体ぜんたいを覆おおうカツラではなく、1束たばずつのため、ファッショナブルなハイライトやイヤリングカラーの効果こうかを楽たのしむことができる。>>日语学习咨询
「エクステンション」は「延長えんちょうする」「継つぎ足たす」ことを意味いみする言葉ことばであり、毛髪もうはつの延長えんちょう用ようの付つけ髪かみ自体じたいは日本にっぽんでは平安へいあん時代じだいから使つかわれている。
エクステをつけ方法ほうほうは、地じ毛げに編あみ込こむ方法ほうほう、超ちょう音波おんぱによる接着せっちゃく、チューブやシリコンキャップをつけるものなどさまざまでそれぞれメリットデメリットが存在そんざいするため、エクステを付つける場所ばしょや量りょう、長ながさなどによって選択せんたくできる。
単語の解説
01
かつら⓪【名】
假发;戴假发
例文:かつらをつける。/戴假发。
02
装着(そうちゃく)⓪【名•他サ/動Ⅲ】
安装、装上
例文:チェーン装着の車。/装上链子的汽车。
03
ハイライト③【名】
高光;最精彩的场面
例文:試合のハイライト。/比赛的最精彩场面。
04
継ぎ足す(つぎたす)⓪③【他五/動Ⅰ】
添上、接上、补上
例文:子供部屋を継ぎ足す。/添置一间孩子的房间。
05
超音波(ちょうおんぱ)③【名】
超声波
例文:超音波発生機。/超声波振荡器,超声波发生器。
06
接着(せっちゃく)⓪【名•自他サ/動Ⅲ】
黏在一起
例文:乾くときれいに接着する。/一干就完全粘上了。
参考译文
假发片是由化学纤维或真发制成的发束,是假发的一种。需要附着“安装”在真发上。假发片不是传统的覆盖整个头部的假发,而多为一束、一缕,还可以做出时尚的挑染以及挂耳染等效果。
“エクステンション”意为“延长”“添补”, 在日本,用于延长头发的假发从平安时代开始就有使用。
假发片的使用方法也多种多样:有编到真发的方法、利用超声波的粘接方法、带管或硅帽连接等各有利弊的方法,因此可以根据假发片的需要附着的位置以及量和长度等来灵活选择。