棉花糖女孩? >>日语学习咨询
マシュマロ女子じょしとは、色白いろじろでぽっちゃりして可愛かわいらしい女性じょせいのことを呼よびます。見みた目めがマシュマロのようにふわふわしていて柔やわらかい雰囲気ふんいきです。 このような女性じょせいは他人たにんから見みると、一緒いっしょにいて安心あんしんしたり、包容ほうよう力りょくを感かんじたりするので、とても人気にんきがあります。
マシュマロ女子じょしと呼よばれる女性じょせいは、ぽっちゃりしているだけでなく、いくつかの特徴とくちょうがあります。
1.肌はだが白しろくて綺麗きれい日焼ひやけ止とめ対策たいさくも万全ばんぜんで、透明とうめい感かんのある白しろい肌はだが特徴とくちょうです。
2.食事しょくじの時間じかんが大好だいすき笑顔えがおで楽たのしそうに頬張ほおばってくれるマシュマロ女子じょしは、多おおくの人ひとから愛あいされます。
3.いつも前向まえむきいつもポジティブな思考しこうなので、交友こうゆう関係かんけいも自然しぜんと広ひろがり、男女だんじょ問とわず多おおくの人ひとから慕したわれていることが多おおいです。
4.おしゃれ自分じぶんがしたいおしゃれを、体型たいけいに合あわせて楽たのしんでいるので、いつもキラキラしているのです。
単語の解説
01
マシュマロ⓪【名】
棉花糖;果汁软糖
例文:焼きマシュマロ。/烤棉花糖。
02
ぽっちゃり③【副】
丰满、发福
例文:ぽっちゃりした娘。/胖姑娘。
03
ふわふわ①【副】
轻飘飘;柔软;浮躁
例文:春になるとふわふわした気持ちになり仕事が手につかない。/一到春天,心里浮躁不想工作。
04
頬張る(ほおばる)③【他五/動Ⅰ】
大口吃、把嘴塞满
例文:かしを頬張る。/大口吃点心。
05
ポジティブ①【名/形动】
积极的、肯定的
例文:「ありがとうございます」という言葉にはとても大きくてポジティブなエネルギーがあります。/“谢谢你”这几个字蕴含着无比巨大的积极力量。
06
キラキラ①【副】
灿烂、晃眼、闪烁
例文:太陽の光で露がきらきらする。/阳光照得露珠闪闪发光。
参考译文
棉花糖女子是指白皙丰满的可爱女性。看起来像棉花糖一样松软,自带柔软的氛围。
看起来就给人一种在一起会感到安心、很有包容力的感觉,所以很受大家欢迎。
被称为棉花糖女子的女性,不只是胖乎乎,还有其他一些特点。
1.肤白貌美看起来防晒措施万无一失、有透明感的白皙皮肤。
2.非常喜欢享受美食愉快满足地大口大口吃饭的棉花糖女子,被很多人喜爱。
3.总是积极向上总是积极向上的心态,能和很多人自然地成为朋友,所以受到许多无论男女的人的喜爱。
4.时尚将自己喜欢的时尚与体型相融合,所以总是看起来闪闪发光。