法国:复印笔记 请教师兄
为了帮助学生顺利适应新的环境,法国公立院校往往会组织一些“互助会”,由年轻教师或高年级学生组成小组,帮助新生掌握学习方法、了解各门课程的重点、介绍参考书、考试形式和要点等。通过这个平台,新生可以咨询高年级学生相关信息。
毕业于巴黎国际高等法经学院国际贸易硕士专业的温文欣介绍,除了参加“互助会”,学生在尚未适应法语课堂的时候,可以借字迹工整的法国学生笔记进行复印,以便日常复习。另外,简单地复述老师的笔记是不可能及格的,老师要求学生能够融会贯通所学的知识,并用自己的方式把问题阐述清楚。温文欣建议中国学生每个学期至少要单独向教师咨询一到两次,向教师了解学习重点、学习方法、需阅读的书籍等,并同时向教师讲出自己的薄弱环节,征求他对此有什么办法和建议。
此外,法国大学会开设辅导课,为学生讲评作业、练习题,并进行平时测验。辅导课涉及的,往往是平时测验和期末考试的内容,建议学生多参与,有不明白的地方尽早解决。
德国:补充词汇 不懂就问
现就读德国不莱梅大学热带水生物专业硕士课程的小肖介绍,该校每周上一门课,从每天上午九十点,一直到下午四五点。一个月完成4门课,复习一周,然后考试,题型是各一小时的笔试。“虽然我上的是英语授课课程,但由于课程安排紧张,但如果专业词汇不够多,就会在学习上遇到很大的阻力。”他建议留学生,多看相关书籍补充专业词汇,上课听不明白的马上问授课老师。因为错过了一个知识点,以后就很难补回来了。
编辑推荐:
必备:出国留学能力评测
2013各国留学趋势预测
经典案例:留学成功经验分享