同学们,你们是不是在学习A1级别的德语时,曾被复杂的语法结构困扰,感觉一个句子说出来就像是碎片一样?其中有一个关键的规则,你可能听过,但是否真正理解并正确应用了呢?接下来,小亚老师将为你们详解德语单词中的“占位”原则,以助你们更好地掌握德语。立即咨询>>
德语的基本句型,如陈述句、一般疑问句和特殊疑问句,同英语类似。在这些句型中,一个不能忽视的原则就是——德语单词的“占位”。
“占位”这个词,可以理解为“占据位置”。但这个位置是如何计算的呢?其实,是以动词为基准来判断的。
我们知道,在德语的陈述句中,动词的位置固定在第二位,这是不可变动的规则。基于这个规则,我们可以通过倒数的方式来判断单词的位置。举例来说:
Ich mag ihn, aber er mag mich nicht.
我喜欢他,但他不喜欢我。
在这个句子的后半部分,动词mag(原形mögen)位于第二位,倒数回去,er在第一位,aber位于第零位,也就是我们所说的“不占位”。因此,aber被称为一个不占位连词。
以下是五个常用的不占位连词:立即咨询>>
und/oder/aber/denn/sondern
• und表示并列关系,相当于中文的“和、与、同”;
• oder表示选择关系,相当于中文的“或者”;
• aber表示转折关系,相当于中文的“但是、然而”;
• denn用于解释原因,相当于中文的“因为”;
• sondern用于否定前者并肯定后者,相当于中文的“而是”。
以下是一些例句:
Der Mann liebt die schöne Frau und er heiratet sie.
这位男士爱着那位美丽的女士,并且娶她为妻。立即咨询>>
Ich esse gerne Äpfel oder (ich esse gerne) Birnen.
我喜欢吃苹果或(喜欢吃)梨。
In der Mittagspause mache ich ein Nickerchen oder ich mache ein paar Hausaufgaben.
午休时,我会打个盹或者做一些作业。
Ich arbeite viel, denn ich brauche Geld.
我工作很多,因为我需要钱。
Ich lerne nicht alleine, sondern (ich lerne) mit einer Lehrerin.
我不是自己学习,而是跟一位女老师学。
注意:
und和oder引导的句子,通常不需要用逗号与前半句分开,如1/2句。而denn、aber、sondern引导的句子,通常需要用逗号与前半句分开。
当连词前后两句的主语和动词一致时,后半句通常省略重复的主语和动词,如2/5句。但如果前后两句的主语和动词不一致,就需要分别列出,这时,“占位”原则就显得尤为重要了。
以上就是关于德语单词“占位”的讲解。如果你对德语学习有更多的需求,可以选择我们的德语专属精品课程,我们会根据你的需求量身定制学习方案,帮助你在轻松愉快的氛围中掌握语言学习的技巧和方法。如果你有任何疑问或需要更多信息,欢迎随时联系我们的专业老师进行咨询。立即咨询>>