“小野妹子”是汉子
小野妹子(おの の いもこ)(565-625),日本飞鸟时期推古朝的政治家、外交官。身于近江兹贺郡的小野贵族。名小野臣因高,中国名苏因高。 根据《日本书纪》中记载,以遣隋使的身份来到隋朝。 于607年与609年两度出使。虽然名为“妹子”,但却是男性(当时“子”字男女皆可用)。

607年作为第一次遣隋使携带国书来中国,受到隋炀帝接见。608年由文林郎裴世清为使,陪送回国。归国途中,因隋帝国书为百济人所夺,被处流刑,后得推古天皇赦免。同年裴世清回国时,又作为陪送使,再度来中国,携有《东天皇敬白西皇帝》的国书,同行者有高向玄理、南渊请安、旻等留学生、学问僧,前来考察中国的制度。610年归国。
据确切的文字记载,中日官方友好交往起于中国汉代,盛于隋唐,此后虽然有所淡化但绵延不绝。正如日本历史学家井上清所言,通过这种交往,日本“恰如婴儿追求母乳般地贪婪地吸收了朝鲜国的先进文明,于是从野蛮阶段,不久即进入了文明阶段。”
日本与中国最早的官方交往可追溯到公元57年。中国史书《汉书》写道:“夫乐浪海中有倭人,分为百余国,以岁时来献见云。”是年,作为“百余国”之一的倭奴国派遣使节带着供品到洛阳朝贺,献生口(奴隶)百六十人,光武布赐以印绶。这是东亚地区对日本列岛社会以及中日官方往来的最早文献记载。
有关小野妹子回国后向天皇述职时声称,将隋炀帝带给倭王的国书不慎丢失。此时日本朝野曾有大臣建议天皇以丢失国书罪判处小野妹子流刑,好在圣德太子及时晋见天皇进行劝阻。关于小野失书之说历史学家曾判断有三种可能:一是国书确实丢失;二是国书载有隋朝廷对日本修书无礼的指责言辞,小野担心天皇看了震怒,惩罚自己或导致中日修好失败,就耍滑头而故意毁掉;三是国书并未丢失,小野故意秘密呈给了天皇。但天皇因国书上有不利之词,担心扩散后不利于外交,而令小野托词丢失。凡此种种至今尚无定论,不过可以肯定的是,小野的“失误”避免了可能由国书引起的中日间的紧张关系,促使裴世清的回访成功。
公元609年,小野妹子又作为送隋使回国之使再度来中国。并带来了一批留学生、留学僧。就这样,隋朝廷出于远交近攻的外交需要,大和朝廷出于迫切学习中国的政治体制、文化教育的需要,使得两国的官方交流出现了第一次高潮。
微信扫一扫









