和香港相关的历史词汇德汉互译-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>臧爽>日志>和香港相关的历史词汇德汉互译

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问臧爽

臧爽

德语课程老师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向臧爽提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    直播
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    和香港相关的历史词汇德汉互译

    2022-10-30
         和香港相关的历史词汇德汉互译

    1) die britische Kolonialherrschaft

       英国殖民统治


    2) die Wiedererlangung der Souveränität über Hongkong

    对香港恢复行使主权


    c) das System der Demokratie in der Sonderverwaltungszone Hongkong

    3港特别行政区的民主制度


    4) die Entschlossenheit, Aufrichtigkeit und redlichen Bemühungen

    决心、诚意以及付出的巨大努力


    5) die gesamte Praxis durchziehen und für jeden objektiven Beobachter offensichtlich sein

    一以贯之,有目共睹


    6) die Gewährleistung der demokratischen Rechte der Hongkonger

    障香港居民民主权利


    7) die Realisierung einer guten Regierungsführung

    实现良政善治


    8) die Sicherung der langfristigen Prosperität, Stabilität sowie des dauerhaften Friedens in Hongkong

    确保香港长期繁荣稳定和长治久安


    9) das Chaos beseitigen und die Ordnung wiederherstellen mehr Konsens schmieden

    正本清源、拨乱反正、凝聚共识


    10) den demokratischen Fortschritt vor Ort schrittweise voranbringen

    继续推动香港特别行政区民主稳步向前发展


    11) nachhaltig gestalten und allen Hongkongern Vorteile verschaffen

     

    行稳致远,更好造福全体香港居民


    12) Opium über den Hafen Hongkong auf das chinesische Festland schmuggeln

    利用香港向中国内地走私贩卖鸦片


    13) der Erste Opiumkrieg(1840-1842)

    鸦片战争


    14) die Insel Hongkong besetzen

    侵占香港岛


    15) das Vereinigte Königreich zwang der Qing-Regierung zur Unterzeichnung des Vertrags von Nanjing

    英国强迫清政府签订《南京条约》


    16) der erste ungleiche Vertrag in der neueren Geschichte Chinas

    中国近代史上第一个不平等条约


    17) die Insel Hongkong an die Briten abtreten

    割让香港岛


    18) der Vertrag von Beijing

    《北京条约》


    19) den Teil der Halbinsel Kowloon südlich der späteren Boundary Street beanspruchen

    割让九龙半岛南端界限街以南的地区


    20) die Niederlage Chinas im Chinesisch-Japanischen Krieg(1894-1895)

    中日甲午战争后


    21) die Notlage ausnutzen

    趁火打劫


    22) die Unterzeichnung des Übereinkommens zur Erweiterung des Hongkonger Territoriums

    签订《展拓香港界址专条》


    23) die New Territories für 99 Jahre an Grobritannien verpachten, wobei die „Pachtgebühren“ gleich Null sind

    强租“新界”地区99年


    24) das gesamte Gebiet von Hongkong an sich reißen

    侵占整个香港地区


    25) ungleiche Verträge

    不平等条约

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 臧爽 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向臧爽提问