美国研究生测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
英国研究生测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
澳新研究生测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
加拿大研究生测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
欧洲研究生测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
亚洲研究生测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
美国本科测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
英国本科测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
澳新本科测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
加拿大本科测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
欧洲本科测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
亚洲本科测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
美国中学测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
英国中学测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
澳新中学测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
加拿大中学测评 
获取测评结果

请填写您的微信和手机号,确保有一种有效的联系方式可以联系到您,以便接受您的评估。

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》
【麦考瑞大学】翻译课程优势与推荐
分类:

院校介绍

时间:2020-09-01

根据2020 QS世界大学学科排名(QS World University Rankings by Subject 2020),麦考瑞大学语言学(Linguistics)在此榜单中排名世界第28位,悉尼地区排名第一。

 

MQ翻译类-硕士课程特色

 

麦考瑞大学是澳大利亚翻译学位设置最全面最丰富的学校。


翻译硕士课程是澳大利亚同类课程中历史最悠久的。


麦考瑞大学【同声传译硕士】课程是澳大利亚最大规模的同声传译课程。


开设的多样化课程,能够满足不同教育背景、就业需求和学术研究方向的学生。


麦考瑞大学翻译硕士课程是NAATI认可的课程,学生在读期间完成相应课程,即可参加相应NAATI认证测试。


所有课程设置必修计算机辅助翻译课程,让学生通过运用CAT工具,全方位提升学生技能。

 

 

拥抱科技,适应变化

科技的进步给教育带来了新的生命力。这就要求学校不但要使用技术软件进行教学活动,还需要教授学生使用相应技术提升就业能力。 

 

利用科技,提高翻译效率

为了让学生能够快速适应技术进步,麦考瑞大学翻译专业开设必修课程计算机辅助翻译课程:TRAN871-Technology for Translating and Interpreting 该课程主要教授学生在CATComputer Assisted Translation,计算机辅助翻译) 中,运用TBTermbase,术语库)、TMTranslation Memory,翻译记忆)和MTMachine Translation,机器翻译)提高翻译效率和准确率。

现阶段口笔译中,技术软件扮演的仍是辅助人类译员的角色。在现实翻译工作中,机辅翻译软件使翻译流程自动化,减少了译者的重复劳动,并保证了译文的一致性。

  

创建你自己的语料库

麦考瑞大学翻译专业教学中一直使用领先的翻译辅助软件:TradosMemsource学生在使用软件时可创建自己的记忆库(Translation Memory) 和术语库(Termbase),并可在毕业后继续使用。

麦考瑞大学还是澳洲第一所与Memsource合作的大学,学生能免费接受Memsource及相关技能培训,在学习结束后获得Student Certification

 

 

MQ翻译,不仅仅学语言

翻译不仅涉及语言问题,还涉及文化、政治制度、人文哲学等问题。麦考瑞大学在教授学生「翻译技术」之外,还引导学生了解语言背后的文化含义、作用、色彩、感情、影响等。

 

多样课程,按需选择

麦考瑞大学翻译硕士课程是澳大利亚同类课程中历史最悠久的。我们开设的多样化课程,能够满足不同教育背景、就业需求和学术研究方向的学生。


专业推荐 

Master of Translation and Interpreting Studies

翻译与口译硕士

学生将学习有效完成口译与笔译任务所需的实用技能的专业技巧,以及组织和项目管理技能。

 

Master of Conference Interpreting

同声传译硕士

本课程主要培养从事会议翻译、同声传译等专业口译方向的高素质人才。学生除了学习常规翻译技能之外,还需学习在口译任务中处理多重任务(multi-tasking)、语调处理和情绪表达等内容。

 

Master of Advanced Translation and Interpreting Studies

高级翻译与口译硕士

区别于1.5年的Master of Translation and Interpreting Studies2年的课程学习全面包含了笔译和口译所需要的专业知识,以及在医学、法律等专业领域的翻译技巧。

 

参加认证考试

想从事翻译及相关工作,“一纸证明”少不了。麦考瑞大学多样的翻译类课程,能够让你获得参加 NAATI 证书考试的资格,从而帮助你顺利获得NAATI认证。

 

评论

首页| 企业文化| 联系我们| 加入我们| English website| 微博:新浪| 投诉建议|
新东方教育科技集团有限公司
经营许可证编号:京ICP备05067667号 ©版权所有:新东方教育科技集团有限公司

解楠澳新部资深顾问

【麦考瑞大学】翻译课程优势与推荐
更多详情
根据2020 QS世界大学学科排名(QS World University Rankings by Subject 2020),麦考瑞大学语言学(Linguistics)在此榜单中排名世界第28位,悉尼地区排名第一。

 

MQ翻译类-硕士课程特色

 

麦考瑞大学是澳大利亚翻译学位设置最全面最丰富的学校。


翻译硕士课程是澳大利亚同类课程中历史最悠久的。


麦考瑞大学【同声传译硕士】课程是澳大利亚最大规模的同声传译课程。


开设的多样化课程,能够满足不同教育背景、就业需求和学术研究方向的学生。


麦考瑞大学翻译硕士课程是NAATI认可的课程,学生在读期间完成相应课程,即可参加相应NAATI认证测试。


所有课程设置必修计算机辅助翻译课程,让学生通过运用CAT工具,全方位提升学生技能。

 

 

拥抱科技,适应变化

科技的进步给教育带来了新的生命力。这就要求学校不但要使用技术软件进行教学活动,还需要教授学生使用相应技术提升就业能力。 

 

利用科技,提高翻译效率

为了让学生能够快速适应技术进步,麦考瑞大学翻译专业开设必修课程计算机辅助翻译课程:TRAN871-Technology for Translating and Interpreting 该课程主要教授学生在CATComputer Assisted Translation,计算机辅助翻译) 中,运用TBTermbase,术语库)、TMTranslation Memory,翻译记忆)和MTMachine Translation,机器翻译)提高翻译效率和准确率。

现阶段口笔译中,技术软件扮演的仍是辅助人类译员的角色。在现实翻译工作中,机辅翻译软件使翻译流程自动化,减少了译者的重复劳动,并保证了译文的一致性。

  

创建你自己的语料库

麦考瑞大学翻译专业教学中一直使用领先的翻译辅助软件:TradosMemsource学生在使用软件时可创建自己的记忆库(Translation Memory) 和术语库(Termbase),并可在毕业后继续使用。

麦考瑞大学还是澳洲第一所与Memsource合作的大学,学生能免费接受Memsource及相关技能培训,在学习结束后获得Student Certification

 

 

MQ翻译,不仅仅学语言

翻译不仅涉及语言问题,还涉及文化、政治制度、人文哲学等问题。麦考瑞大学在教授学生「翻译技术」之外,还引导学生了解语言背后的文化含义、作用、色彩、感情、影响等。

 

多样课程,按需选择

麦考瑞大学翻译硕士课程是澳大利亚同类课程中历史最悠久的。我们开设的多样化课程,能够满足不同教育背景、就业需求和学术研究方向的学生。


专业推荐 

Master of Translation and Interpreting Studies

翻译与口译硕士

学生将学习有效完成口译与笔译任务所需的实用技能的专业技巧,以及组织和项目管理技能。

 

Master of Conference Interpreting

同声传译硕士

本课程主要培养从事会议翻译、同声传译等专业口译方向的高素质人才。学生除了学习常规翻译技能之外,还需学习在口译任务中处理多重任务(multi-tasking)、语调处理和情绪表达等内容。

 

Master of Advanced Translation and Interpreting Studies

高级翻译与口译硕士

区别于1.5年的Master of Translation and Interpreting Studies2年的课程学习全面包含了笔译和口译所需要的专业知识,以及在医学、法律等专业领域的翻译技巧。

 

参加认证考试

想从事翻译及相关工作,“一纸证明”少不了。麦考瑞大学多样的翻译类课程,能够让你获得参加 NAATI 证书考试的资格,从而帮助你顺利获得NAATI认证。

 

分享
请解楠老师帮我评估
  • 您的姓名:
  • 手机号码:
提交

京ICP备案05067667
新东方教育科技集团有限公司

电脑版