惯用语小结-8
- 原创
手に合わない「てにあわない」:不胜任;「工具」不好使
手に手に「てにてに」:每个人手中都……;人手一份;各自,分别
手に渡る「てにわたる」:归他人所有,转给他人
足を洗う「あしをあらう」:洗手不干,改邪归正
足を運ぶ「あしをはこぶ」:去,来,特意去
足もとを見る「あしもとをみる」:乘人之危
足が向く「あしがむく」:信步所之
足に任せる「あしにまかせる」:信步而行
足がすくむ「あしがすくむ」:缩手缩脚
足が出る「あしがでる」:超支
足を伸ばす「あしをのばす」:顺便去更远的地方
足が棒になる「あしがぼうになる」:累得两腿发直,腿都走细了
足を引っ張る「あしをひっぱる」:拖后腿,捣乱
心を動かす「こころをうごかす」:动心
心を打つ「こころをうつ」:动人心弦、感人
心を移す「こころをうつす」:特指爱情移向别人 变心、见异思迁、移情别恋
心を躍らせる「こころをおどらせる」:心情激动、满怀喜悦
心を鬼にする「こころをおににする」:狠心、硬着心肠
心を傾ける「こころをかたむける」:专心致志、全力以赴
心を砕く「こころをくだく」:费劲心思、煞费苦心、呕心沥血
心を汲む「こころをくむ」:体谅、替…着想
心を込める「こころをこめる」:真心实意、诚心诚意、尽心
心を騒がす「こころをさわがす」:担忧、忧虑
微信扫一扫









