日本人为什么晚上也说「おはよう」?-新东方前途出国

您的位置: 首页>顾问中心>广州新东方前途出国>日志>日本人为什么晚上也说「おはよう」?

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

广州新东方前途出国

广州新东方前途出国

咨询顾问

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 广州 为您推荐就近分公司 - 的顾问

    继续向广州新东方前途出国提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    日本人为什么晚上也说「おはよう」?

    • 日本本科
    • 留学考试
    2022-12-24
     

    日本人为什么晚上也说「おはよう」?

    相信无论是否学过日文,大家都知道早安的日文是「おはよう」「欧嗨呦」,不过日文的早安有分普通形与礼貌形,因此不能都只说「欧嗨呦」,可能会失礼,另外,晚上也会听到有人说「欧嗨呦」,这是怎么一回事呢?以下就来看看关于「欧嗨呦」的日文吧。

    おはよう的由来

    おはよう」是从「お早く」转变而来的,字面上的意思就是「真早呢」,被认为是起源于歌舞伎,在当时,歌舞伎们会以「お早いおつきですね(您来得真早呢)」「お早くからご苦労さまです(这么早辛苦了)」来打招呼,即使是晚上公演,歌舞伎也是以此招呼,因此这句话并不是只有早上才能说。


    随着时间演变,省略了后面具体的招呼语之后,就形成了「お早くございます」,这样就变成万用的一句,凡事都能说「真早呢」,后来产生了「ウ音便」(音便是指发音方便,因此是音便而不是音变),于是演变成现在听到的「おはようございます(礼貌形)」,更简短的说法是「おはよう(普通形)」用于熟识的朋友或家人,由于大部分都用在早上的打招呼,因此中文就直接翻译为「早安」了。



    打招呼的时段

    如果以「おはよう(欧嗨呦)」、「こんにちは(空尼基哇)」、「こんばんは(空帮哇)」来区分时段的话,一般来说从太阳☀️升起最晚到11点可以用「おはよう(欧嗨呦)」,11点到最晚18点用「こんにちは(空尼基哇)」,之后用「こんばんは(空帮哇)」,这是以这三个区分的时段来说,另外,根据不同情况时间段有一点出入

    更多详情
    推荐阅读 换一换
    温馨提示

    您当前咨询的 广州新东方前途出国 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向广州新东方前途出国提问
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    https://liuxue.xdf.cn/blog/changyan3/blog/4193784.shtml?from=copy_webshare