很多人学到中级、甚至考过N1,依然搞不懂:尊他语・自谦语・礼貌语
一用就错,一错就尴尬,在日企尤其致命。
今天把这三块彻底拆透,看完你再也不会乱。
一、先把三个概念钉死(一句话版本)
1. 尊他语(そんたご):抬高别人
→ 对上司、客户、长辈的动作,抬高对方
2. 自谦语(けんじょうご):压低自己
→ 说自己、自己人的动作,放低姿态
3. 礼貌语(ていねいご):不抬高不压低,只讲礼貌
核心铁律:
- 别人的动作 → 尽量用尊他语
- 自己的动作 → 尽量用自谦语
- 单纯客气 → 用です・ます
二、尊他语:抬高对方(最容易忘)
结构
1. お+动词ます形+になる
2. ご+サ変語幹+になる
3. 特殊尊他语(必须死记)
例句
- 社長はもう帰られました。
社长已经回去了。
- 先生は何時に来られますか。
老师几点来?
- 資料をご覧になりましたか。
您看过资料了吗?
必背特殊尊他语
- 行く/来る → いらっしゃる
- する → なさる
- 言う → おっしゃる
- 見る → ご覧になる
- 食べる/飲む → 召し上がる
三、自谦语:压低自己(最容易用反)
结构
1. お+动词ます形+する
2. ご+サ変語幹+する
3. 特殊自谦语
例句
- 明日、ご連絡します。
我明天跟您联系。
- 荷物をお持ちしましょう。
我来帮您拿行李。
- 詳しくご説明いたします。
我详细给您说明。
必背特殊自谦语
- 行く/参る → 参る
- する → いたす
- 言う → 申す / 申し上げる
- 見る → 拝見する
- 食べる/飲む → いただく
- 知る → 存じる
- 会う → お目にかかる
四、最容易错的3组(90%人中招)
1. 「見る」
- 对方看:ご覧になる(尊他)
- 自己看:拝見する(自谦)
2. 「する」
- 对方做:なさる(尊他)
- 自己做:いたす(自谦)
3. 「言う」
- 对方说:おっしゃる(尊他)
- 自己说:申す / 申し上げる(自谦)
五、日企实战判断法(超好用)
你只要问自己一句话:
这个动作是谁做的?
- 对方/上司/客户 → 尊他语
- 我/我们公司 → 自谦语
- 客观描述 → 礼貌语
只要按这个逻辑,就不会用反。
微信扫一扫









