韩语中与“手”有关的惯用表达-新东方前途出国

留学顾问付方丽

付方丽

小语种教学主管

南昌
  • 擅长方案:出国留学规划,申请规划
  • 客户评价:专业度高,认真,负责
从业年限
30
帮助人数
50
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>付方丽>日志>韩语中与“手”有关的惯用表达

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    付方丽

    付方丽

    小语种教学主管

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 南昌 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向付方丽提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      韩语中与“手”有关的惯用表达

      • 本科
      • 海外生活
      2026-05-29

      付方丽日本,小语种语言教学南昌

      从业年限
      30
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      손(手)是韩语惯用语中出现频率高的身体部位之一。从“帮忙”到“放弃”,从“熟练”到“大方”,一个“손”能衍生出无数生动的表达。今天就来整理几个日常生活中最常用的。

       

      • 손을 놓다(放手、不再管): 字面是“把手放下”,实际表示放弃某件事、不再干涉。常用于学习、工作或项目中,因为太难或太累而撒手不管。

       

      • 프로젝트는 너무 어려워서 결국 손을 놓았다.

      (那个项目太难了,最终还是放手了。)

       

      • 손을 떼다(抽手、退出): 与上面类似,但更强调主动退出某个角色或领域。比如从某个业务中撤出,或不再参与某个活动。

       

      • 회사 경영에서 손을 3년 됐다.

      (从公司经营中退出来已经三年了。)

       

      • 손을 빌리다(借他人之手): 需要别人帮忙时,可以说“借手”。类似于中文的“借助……的手”。

       

      혼자서는 힘들어서 친구의 손을 빌렸다.

      (一个人做不了,所以借了朋友的手。)

       

      • 손꼽다(屈指可数):字面“用手指点数”,形容数量极少、非常珍贵。常以“손에 꼽다”的形式出现。

       

      이렇게 맛있는 집은 손에 꼽을 정도로 적다.

      (这么好吃的店屈指可数。)

       

      • 손에 익다(手熟): 指某个动作或技能通过反复练习而变得熟练、顺手。

       

      일을 시작한 만에 손에 익었다.

      (开始新工作一个月就上手了。)

       

      • 손이 가다(费事、需要动手)

       

      表示做某件事需要花费手部劳动或精力。常用于家务、烹饪等。

       

      • 요리는 손이 많이 가는 일이다.

      (做饭是件很费功夫的事。)

       

      • 손을 쓰다(采取措施): 字面“用手”,实际是采取某种手段或对策,尤其针对问题或困难。

       

      상황이 나빠지기 전에 미리 손을 써야 한다.

      (在情况变糟之前要提前采取措施。)

       

      • 손에 넣다(得到、获得): 将某物“放入手中”,即通过努力获取想要的东西。

       

      드디어 꿈에 그리던 차를 손에 넣었다.

      (终于得到了梦寐以求的车。)

       

      • 손(大客户、大手笔): 字面“大手”,指花钱大方的人或大客户。在商场或娱乐场所常用。

       

      분은 우리 가게의 손이다.

      (那位是我们店的大客户。)

       

      • 손이 크다 / 손이 맵다

       

      · 손이 크다:花钱大方,不吝啬。

        그는 손이 커서 한턱 낸다.

        (他很大方,经常请客。)

      · 손이 맵다:下手重,打人或干活时力度大。

        마사지해 주는 분이 손이 매우 맵다.

        (给我按摩的人手很重。)

       

      一句话总结

       

      韩语中的“손”不只是身体部位,更是行动、能力、态度的隐喻。掌握它们,你的韩语会立刻地道起来。下次跟韩国朋友聊天,试着用一两个손相关表达,对方一定会觉得你“韩语真好”!

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      付方丽

      30
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 付方丽 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向付方丽提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果