阿拉伯语的那些奇葩事,笑到你肚子疼
阿拉伯语的搞笑奇葩事儿
书写像“画圈圈”
阿拉伯语是从右往左书写的,而且字母的形态弯曲连绵,对习惯从左往右写字的我们来说,简直就是一项高难度挑战。刚接触时,大家写出来的阿拉伯字母歪歪扭扭,就像小孩子在随意画圈圈。记得有同学在练习写“مَشْهُور”(著名的)这个单词时,字母的连接完全乱套,最后写出来的东西像一团缠绕不清的毛线,自己看了都哭笑不得。还有一次课堂上,老师让我们在黑板上写句子,有个同学因为还不适应从右往左写,写着写着就写到黑板左边去了,写到一半才发现方向不对,那尴尬的模样逗得全班哈哈大笑。
发音的“魔鬼训练”
阿拉伯语里有很多独特的发音,比如喉音、颤音等,这些发音对于初学者来说就像“魔鬼训练”。喉音的发音方式很特别,需要喉咙深处用力,很多同学一开始怎么都发不出来,憋得脸通红。有个同学练习喉音时,发出的声音像老黄牛在喘气,惹得旁边的同学笑个不停。而颤音也是一大难关,有的同学为了发出颤音,舌头在嘴里疯狂抖动,发出的声音却像机关枪扫射一样杂乱无章。还有一些发音在汉语里根本找不到对应的音,比如“ع”这个字母的发音,很多人练了好久都发不准,每次发音都能引发一阵欢乐的笑声。
单词的“超长待机”
阿拉伯语的单词有时候很长,由好几个字母组成,而且很多单词的拼写和发音没有明显规律。有一次老师让我们背诵一个医学相关的长单词,那个单词足足有十几个字母,大家读起来舌头都打结了。有个同学在背诵时,把单词中间的几个字母漏掉了,读出来的词变得面目全非,意思也和原来的相差十万八千里,大家听了都笑得前仰后合。还有一些单词虽然长得很像,但意思却完全不同,比如“مَلَك”(天使)和“مَلِك”(国王),发音和拼写只差一个字母,但意思却天差地别,很多同学一不小心就会搞混,闹出不少笑话。
语法的“复杂迷宫”
阿拉伯语的语法非常复杂,名词有性、数、格的变化,动词有各种时态和语态。对于初学者来说,就像走进了一个复杂的迷宫,很容易迷失方向。有个同学在写句子时,名词的格用错了,结果句子的意思变得乱七八糟。老师问他想表达什么,他自己也解释不清楚,最后还是在老师的帮助下才发现问题所在,那尴尬又搞笑的样子让大家印象深刻。还有动词的变位,不同的人称和时态有不同的变化形式,很多同学在使用时常常弄混。有一次课堂练习,有同学把过去时和现在时的动词变位写反了,句子读起来就像穿越了时空一样,让人忍俊不禁。
手势与语言的“错位”
在阿拉伯国家,人们交流时除了语言,还会搭配丰富的手势。但有时候因为文化差异,我们可能会误解这些手势的意思。有一次一个中国学生在和阿拉伯朋友聊天时,阿拉伯朋友用一个手势表示“等一下”,但中国学生以为对方在赶苍蝇,于是就开始帮忙驱赶周围不存在的“苍蝇”,阿拉伯朋友看到后先是一愣,然后反应过来哈哈大笑,中国学生这才明白自己误解了手势的意思,也跟着笑了起来。这种语言和手势上的错位,常常会带来意想不到的欢乐。
阿拉伯语的这些奇葩事儿虽然让学习过程充满了挑战,但也让我们在欢笑中更加深入地了解了这门神秘而有趣的语言。
微信扫一扫









