韩语里“好难”的7种地道说法-新东方前途出国

留学顾问徐秋雅

徐秋雅

欧亚小语种咨询顾问

杭州
  • 擅长方案:日韩德法意西俄语等小语种规划
  • 客户评价:专业度高,认真负责,案例丰富
  • 录取成果:JLPT,日语高考,德福,TOPIK
从业年限
5-7
帮助人数
286
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>徐秋雅>日志>韩语里“好难”的7种地道说法

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    徐秋雅

    徐秋雅

    欧亚小语种咨询顾问

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 杭州 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向徐秋雅提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      韩语里“好难”的7种地道说法

      • 语言教学
      • 其他
      2026-04-21

      徐秋雅韩国,日本,德国,法国,意大利,西班牙,俄罗斯,小语种语言教学杭州

      从业年限
      5-7
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      学习韩语的同学们,是不是每次想表达,脑子里就只有어려워요这一句?其实不同场景、不同程度的,有更接地气的说法哦!不管是学韩语时吐槽难题,还是和韩国朋友聊天吐槽日常,选对表达就能让你的韩语听起来更自然、更有内味儿~ 下面老师就给大家整理了7种超实用的表达,附详细解析和简单例句,轻松就能学会!

      一、基础进阶:日常随口就能说

      1. 정말 어렵다(真的很难)

      适用场景:比单纯说어려워요更有语气,日常吐槽学习、任务难的时候随便用,口语和书面语都合适。

      解析:정말就是真的,搭配어렵다”(),非敬语说정말 어렵다,跟朋友、同龄人说;敬语정말 어려워요,对长辈、陌生人说就很得体。

      例句:

      경제학 개념 정말 어렵다.(这个经济学概念也太难懂了吧!)

      한국어 발음 정말 어려워요.(韩语发音真的好难啊~)

      2. 풀기 힘들다(难以解决/搞定)

      适用场景:重点是解决事情、完成任务的难,不是单纯的看不懂,比如赶作业、做项目时都能说。

      解析:풀다解决、搞定的意思,풀기 힘들다就是难搞定,敬语说풀기 힘들어요就好。

      例句:

      복잡한 서류 처리 풀기 힘들다.(这份复杂的文件也太难处理了吧!)

      프로젝트 마감 기한 완료 풀기 힘들어요.(想在项目截止前做完,真的好难啊。)

      二、情境专属:不同场景精准用

      3. 이해하기 힘들다(难以理解)

      适用场景:专门用来吐槽听不懂、看不懂,比如听老师讲课、看韩剧台词、看专业文章时,比이해하기 어렵다更口语化,日常用超合适。

      解析:이하다”(理解)+“”(把动词变成名词)+“힘들다”(吃力),直白说就是理解起来很吃力

      例句:

      그의 설명은 너무 추상적이라 이해하기 힘들다.(他讲得太抽象了,我根本听不懂)

      영상의 전문 용어가 이해하기 힘들어요.(这个视频里的专业术语,我实在搞不懂。)

      4. 감당하기 버겁다(难以承受、负担太重)

      适用场景:感觉事情超出自己能力范围,不管是体力、脑力还是责任,都能用来吐槽,比감당하기 어렵다语气更重一点。

      解析:감당하다”(承担)+“”+“버겁다”(沉重、吃力),就是扛不住、负担太重的意思。

      例句:

      달에 여러 나라를 여행하는 계획은 감당하기 버겁다.(一个月去好几个国家旅行,我真的扛不住啊。)

      직무의 책임량은 저한테 감당하기 버거워요.(这份工作的责任太重,我实在承受不来。)

      三、情绪贴合:吐槽心理感受超合适

      5. 부담스럽다(有压力、令人为难)

      适用场景:不是说事情本身难,而是心里觉得有负担、有压力,比如被期待太多、任务太麻烦时,主打一个主观吐槽。

      解析:直接用形容词부담스럽다,就是有负担的、有压力的,敬语说부담스러워요就很自然。

      例句:
      타인의 기대에 부응해야 한다는 정말 부담스럽다.(总要满足别人的期待,真的好有压力啊。)

      발표 주제가 너무 넓어서 준비하기 부담스러워요.(这个演讲主题太宽了,准备起来好有负担。)

      6. 골치 아프다(让人头疼、棘手)

      适用场景:韩语口语里超高频!用来吐槽那些麻烦、棘手的事,让人头疼到不知道该怎么办,比如遇到难搞的人、难处理的问题。

      解析:固定搭配哦~골치脑袋아프다,字面是头疼,引申为棘手、让人烦恼

      例句:

      고객의 요구가 너무 까다로워서 정말 골치 아프다.(这个客户太挑剔了,真的快把我搞疯了)

      회사의 인사 문제는 골치 아픈 이슈이다.(公司的人事问题,真的太棘手了。)

      7. 어찌할 바를 모르다(不知如何是好)

      适用场景:难到完全没头绪、无计可施的时候用,语气很强烈,比如突发状况、事情搞砸了,吐槽自己的慌乱。

      解析:固定短语,어찌할 该怎么办모르다不知道,就是彻底懵了、不知道该咋办

      例句:

      프로젝트가 갑자기 취소되어 어찌할 바를 모르겠다.(项目突然取消了,我彻底懵了,不知道该咋办。)

      예상치 못한 예산 부족으로 어찌할 바를 모르겠어요.(突然不够钱了,我真的没辙了。)

      总结
      其实不用死记硬背,根据自己的感受和场景选就好啦

      日常吐槽难度정말 어려워요
      搞定事情难풀기 힘들어요
       
      看不懂听不懂이해하기 힘들어요
      负担太重扛不住감당하기 버거워요
      心里有压力부담스러워요
       
      事情太棘手골치 아파요
      完全没头绪어찌할 바를 모르겠어요

      平时聊天、吐槽的时候多用用,很快就能熟练掌握,再也不用只会说어려워요!

      学生们如有任何疑问或需要更多信息,请随时联系新东方欧亚教育的专业老师进行咨询。我们期待与您共同探讨韩语学习的奥秘!

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      徐秋雅

      5-7
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 徐秋雅 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向徐秋雅提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果