这是一个很有意思的观察。英国小学生(以及中学)普遍将法语作为First外语,确实不是偶然,而是地理、历史、政治和实用主义多重因素叠加的结果。
可以从以下几个维度来拆解这个现象:
1. 地理上的"zui便捷"
打开地图就能找到zui直观的原因:英法之间只隔着一个英吉利海峡。
-
距离近:从英国多佛到法国加莱,直线距离只有30多公里。这种"邻居"关系使得两国之间的人员流动、贸易往来极其频繁。
-
旅游与生活:法国是英国人zui爱的度假目的地之一,也是英国人购置第二房产zui多的国家之一。对于英国普通家庭来说,学法语是"用得上"的,无论是去度假、购物还是未来工作。
2. 历史的"纠缠不清"
英国和法国的关系远不止是邻居,历史上可以说是"相爱相杀"了近千年。
-
诺曼征服:1066年,说法语的诺曼底公爵威廉征服了英格兰。在此后的300多年里,法语是英国宫廷、法律和统治阶级的语言。这导致英语中至今仍有大量法语和拉丁语借词(如justice, government, liberty)。
-
语言基因:这种历史渊源让英语和法语在词汇上有天然的亲近感。对于英国孩子来说,学习法语在单词认读上会比学汉语或阿拉伯语容易得多。
3. 政治与外交的传统
尽管英国和法国在欧洲经常互相调侃,但在现代国际关系中,法国一直是英国zui重要的合作伙伴。
-
外交语言:在英语成为全球通用语之前,法语是欧洲外交界的"官方语言"。
-
欧盟因素:在英国脱欧之前,作为欧盟成员国,与邻国(法国、德国)的沟通是国家战略需求。法国作为欧盟核心国,法语自然成为教育体系中的手选。
4. 教育体系的路径依赖
这是一个比较现实的原因:惯性。
-
师资储备:由于几十年来一直把法语当作First外语,英国的中学和大学培养了大量的法语师资。学校里zui不缺的就是法语老师,开设法语课的成本zui低、zui容易操作。
-
教材与考试体系:英国的GCSE(初中毕业考试)和A-Level(高考)中,法语是设置zui完善、历史zui悠久的现代外语科目。无论是教学大纲、考试评分标准,都有成熟的体系。
-
替代成本高:如果要大规模改为西班牙语或汉语,意味着需要重新培训所有老师、编写新教材,这在国家教育层面是一个极其缓慢且昂贵的过程。
5. 法语自身的地位
虽然英语现在非常强势,但法语在全球仍然具有重要地位:
-
五大洲语言:法语是很多国际组织(如联合国、奥运会的官方语言之一。
-
文化影响力:在艺术、哲学、烹饪、时尚领域,法国文化依然是全球标杆,学习法语被视作一种文化修养的象征。
6. 微妙的变化:西班牙语正在崛起
虽然现在法语还是"老大",但英国的外语教育格局正在变化。
-
西班牙语的挑战:由于西班牙是英国第二大旅游目的地,且西班牙语在全球(特别是美洲)的使用范围更广,越来越多的英国学校开始引入西班牙语。在一些地区,西班牙语的热度已经超过法语。
-
脱欧的影响:英国脱欧后,有人认为德语、法语等欧洲语言的重要性会下降,而"全球语言"(如汉语、阿拉伯语)的重要性会上升。但这在小学阶段体现得还不明显,因为小学外语更多考虑的是"好教"和"好玩",法语依然占优。
总结
英国小学生学法语,本质上是:"zui近的邻居 + zui深的渊源 + zui成熟的教学体系" 共同作用的结果。
这其实是一种非常务实的教育选择:当一个孩子从小就知道,坐两小时火车就能进入一个说法语的国度,那学习这门语言的动力和必要性,自然就比其他语言更高。









