科研与国际资源
- 核心平台:饶宗颐国学院(古籍与传统文化研究)、翻译学研究中心(AI 辅助翻译、口笔译评估)、应用伦理学研究中心(公共政策伦理);
- 学术成果:出版多部.古籍校注、文学评论专著,承办国际翻译研讨会、创意写作节;
- 国际交流:与欧美、澳洲、内地.高校有交换项目与双学位合作,提供暑期海外研学、文创企业实习(如香港电台、出版社、翻译公司);
- 行业认证:翻译课程获国际会议口译员协会(AIIC)相关认可,语言类课程对接 TESOL、雅思教师认证。
录取要求(2025–2026 参考,非 JUPAS 国际生)
- 本科:A-Level 至少 ABB;IB 30+;NCEA 以 Merit 为主且核心科目达标;雅思 6.0(单项 5.5+)/ 托福 79+;宗教哲学、创意写作等部分专业必须参加面试;
- 硕士:相关本科二等一荣誉学位;雅思 6.5+(单项 6.0+);创意写作、翻译等需提交作品集 / 笔译 / 口译样本;研究型需提交研究计划与推荐信。
就业与深造前景
本科与硕士毕业生主要去向:
- 教育领域(中学 / 高校语文、英语教师);
- 文化创意产业(出版社、影视公司、文创园区、艺术机构);
- 翻译 / 本地化(国际组织、跨国企业、翻译公司、会议传译);
- 政府 / NGO(文化政策、公共事务、国际交流);
- 继续深造(赴牛津、剑桥、哥伦比亚、北大、复旦等攻读博士)。
核心优势与申请提示
- 优势:人文底蕴深厚,创意与学术并重;跨学科课程灵活;香港文创与国际交流资源丰富;部分专业(如宗教哲学、创意写作)在亚洲有独特性;
- 提示:创意写作、翻译、宗教哲学等专业高度看重文书 / 作品集 / 面试表现,建议提前准备高质量样本;语言类课程需保持稳定的英语 / 中文成绩。









