“一场大雨”用意大利语怎么表达吗?-新东方前途出国

留学顾问张莎莎

张莎莎

学管老师

石家庄
  • 擅长方案:考研留学齐规划,高端申请
  • 客户评价:认真负责,注重细节,精益求精
  • 录取成果:荷兰瓦格宁根,那不勒斯音院,巴塞罗那大学
从业年限
3-5
帮助人数
720
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>张莎莎>日志>“一场大雨”用意大利语怎么表达吗?

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    张莎莎

    张莎莎

    学管老师

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 石家庄 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向张莎莎提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      “一场大雨”用意大利语怎么表达吗?

      • 本科
      • 海外生活
      2026-01-22

      张莎莎韩国,日本,德国,法国,意大利,西班牙,小语种本科,研究生石家庄

      从业年限
      3-5
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      “一场大雨”用意大利语怎么表达吗?

      Pioggia battente

       

      chiaramente "battente" indica un po' che la pioggia batte con forza sul terreno, quindi anche in questo caso, si utilizza questa espressione per parlare di una pioggia intensa, molto forte, che fa molto rumore quando cade appunto sul terreno, ma anche sui tetti delle case, sulle auto, contro le finestre, eccetera.

       

      “Battente”这个词就指出了雨水很有力地打在了地面上,因此“pioggia battente”这个形容的也是“一场大雨”,而且落在地面上,屋顶上,或是汽车上,窗户上发出了很嘈杂的声音。


      Freddo pungente

      E già questo è un altro modo per dire che fa molto molto freddo, però è un po' più "grafico", perché "pungere(蜇,叮)" è quello che fa per esempio un ago. Quindi l'idea è molto molto più visiva,  perché indica quasi che il vento riesce a penetrare dentro la nostra pelle come se fosse fatto da tanti aghi.

       

      这也是一个用来形容非常非常寒冷的短语,而且更加形象,因为“pungere”这个动词就用来做比像针一样。因此“freddo pungente”的意思就更显而易见了,就像是风打在我们的皮肤上,就像是扎了很多个针眼一样。

       

      C'è una leggera foschia

       

      ma cos'è una "foschia"?

      “Foschia”是什么意思呢?

       

      È una leggera nebbia che ostacola un po' la visibilità, ma non è veramente densa come la nebbia, quindi la potete usare per esempio, per descrivere quelle mattine o quei pomeriggi, in cui l'aria è umida e leggermente opaca(non lucido 不透明的,模糊的), ma non tanto da impedire la visibilità.

       

      指的是有一点点薄雾,有些影响视线,但不像大雾那样,因此我们在清晨或是下午的时候,当空气很潮湿,甚至有点模糊不清,但还不至于阻挡视线时,我们可以说“c'è una leggera foschia”。

       

      Cielo terso

       

      Cosa significa? "Un cielo terso" è un cielo senza nuvole, limpido, di un azzurro profondo e, attenzione, va usato soprattutto per descrivere non soltanto appunto l'assenza totale di nuvole ma anche un'aria pulita, chiara.


      什么是“cielo terso”?它指的是:万里无云的天空,清澈透亮,深蓝色的,而且要注意的是,这个短语不仅是用于形容天空中没有云朵,也是用来形容空气清新干净

       

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      张莎莎

      3-5
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 张莎莎 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向张莎莎提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果