贸易西语 B1-B2 常用口语句型清单,按高频场景分类,兼顾实用性和地道性,可直接套用练习:
一、询盘沟通(B1-B2 通用)
- B1 级:¿Podría enviarme el catálogo de sus productos y un presupuesto?(能否寄给我贵司产品目录和报价单?)
- B1 级:Quiero consultar sobre el precio del producto X y su plazo de entrega.(我想咨询 X 产品的价格及交货期。)
- B2 级:Estamos interesados en su línea de productos electrónicos, ¿podría proporcionar detalles sobre las especificaciones técnicas y los términos de venta?(我们对贵司电子类产品系列感兴趣,能否提供技术规格和销售条款的详细信息?)
- B2 级:¿Cuál es la cantidad mínima de pedido para este producto? ¿Ofrecen descuento para pedidos grandes?(这款产品的最小起订量是多少?大额订单是否有折扣?)
二、谈判议价(B1-B2 进阶)
- B1 级:El precio que nos ha ofrecido es un poco alto, ¿podría reducirlo un 5%?(你方报价略高,能否降价 5%?)
- B1 级:Si aumentamos la cantidad de pedido, ¿podemos obtener un mejor descuento?(如果我们增加订单量,能否获得更优惠的折扣?)
- B2 级:Estamos dispuestos a aceptar el precio base, pero esperamos que ajusten el plazo de entrega a 15 días hábiles.(我们愿意接受基础价格,但希望将交货期调整为 15 个工作日。)
- B2 级:Considerando nuestra colaboración a largo plazo, proponemos que dividir el pago en depósito y saldo, ¿está de acuerdo?(考虑到我们的长期合作,我们提议分定金和尾款支付,你方同意吗?)
三、物流对接(B1-B2 常用)
- B1 级:¿Cuál es el método de transporte preferido? ¿Cuánto tarda en llegar el envío a España?(优选运输方式是什么?货物到西班牙需要多久?)
- B1 级:Por favor, avíseme cuando el producto sea enviado y proporcione el número de seguimiento.(货物发出后请告知我,并提供追踪号。)
- B2 级:El envío ha sufrido retraso, ¿podría coordinar con la empresa de transporte para resolver el problema lo antes posible?(货物出现延误,能否与运输公司协调尽快解决?)
- B2 级:Necesitamos que prepare la documentación completa para la aduana, incluyendo la factura comercial y la declaración de origen.(我们需要你方准备完整的报关单据,包括商业发票和原产地证明。)
四、售后协调(B1-B2 必备)
- B1 级:Algunos productos tienen defectos, ¿podría organizar el reemplazo o el reembolso?(部分产品存在瑕疵,能否安排更换或退款?)
- B1 级:Quiero consultar sobre la garantía del producto, ¿cuál es su duración y cobertura?(我想咨询产品质保,质保期多久、涵盖哪些范围?)
- B2 级:El lote de productos recibido no coincide con las especificaciones acordadas, ¿proponemos una solución de compensación o reproducción?(收到的产品批次与约定规格不符,我们是否可以协商补偿或重新生产的解决方案?)
- B2 级:Para evitar problemas futuros, sugerimos clarificar los estándares de calidad en el contrato de la próxima colaboración.(为避免后续问题,建议下次合作在合同中明确质量标准。)









